Гринев в белогорской крепости. Хождение по водам. Религиозно-нравственный смысл повести А.С. Пушкина «Капитнаская дочка». Чудо

Публикацию (в сокращении), специально для Русской Народной Линии (по изданию: Черняев Н.И. «Капитанская дочка» Пушкина: Ист.-крит. этюд.- М.: Унив. тип., 1897.- 207, III с. (оттиск из: Русское обозрение.- 1897. -NN2-4, 8-12; 1898.- N8) подготовил профессор А. Д. Каплин.

Швабрин.- У него нет ничего общего с мелодраматическими злодеями. - Его прош­лое.- Основные черты его ума и характера, его взгляды и его отношения к Гриневу, к Марье Ивановне, к Пугачеву и к другим действующим лицам «Капитанской дочки».

Швабрин считается обыкновенно неудавшимся Пушкину лицом. Князь Одоевский отказывался понимать его; Белинский называл его мелодраматическим героем. А между тем Шваб­рин, и как тип, и как характер, обрисован в «Капи­танской дочке» с таким же изумительным мастерством, как Гриневы, Мироновы, Пугачев и т. д. Это в полном смысле слова живой человек, и все недоразумения по поводу его объясняются исключительно тем, что Пушкин, следуя усвоенному им в «Капитанской дочке» лаконизму изложения, не подсказывает читателю, какими побуждениями руководствуется Швабрин в некоторых случаях своей жизни. Обязанность критики заключается в том, чтобы выяснить эти побуждения и тем самым положить конец неправильному, но, к сожалению, весьма распространенному у нас взгляду на Швабрина.

Между мелодраматическими героями и Швабриным нет ни­чего общего. Если причислить к ним Швабрина, то его нужно будет отнести к категории так называемых злодеев. Та­кого мнения, очевидно, был и Белинский. Но разве Швабрин похож на традиционных злодеев западноевропейской сцены, которые дышат преступлениями и наяву и во сне грезят о том, чтобы кого-нибудь отравить, задушить, погубить и т. д. Швабрин не та или другая ходячая страсть, не тот или дру­гой ходячий порок, а сложный характер и существо в полном смысле слова живое, носящее к тому же черты той эпохи, которая воспроизведена в «Капитанской дочке».

Швабрин молод, «хорошей фамилии и имеет состояние». Он говорит по- французски, знаком с французскою лите­ратурой и, по-видимому, получил, по своему времени, недурное образование. Он называет Тредиаковского своим учителем и, обладая литературными вкусом и некоторою литературною подготовкой, подсмеивается над его любовными куплетами. Он служил в гвардии, в Белогорскую же крепость попал за пять лет до появления в ней Гринева. Его перевели сюда за убийство какого-то офицера на дуэли. Швабрин ничего не говорит о своих религиозных, философских и политических воззрениях, но о них можно судить по его поступкам и некоторым намекам, разбросанным в романе. Швабрин принадлежал очевидно, к нашим вольнодумцам прошлого столетия, ко­торые, под влиянием Вольтера, французских энциклопедистов и общего духа времени, усвоили себе отрицательное отношение к Церкви и ко всему русскому, смотрели на требование долга и нравственности, как на предрассудки, и, вообще, придержива­лись грубо материалистических воззрений. «Он и в Господа Бога не верует», - с ужасом говорит про Швабрина Василиса Егоровна (в четвертой главе), и уже это одно не могло не оттолкнуть от него Марьи Ивановны, которой он делал предложение за год до приезда Гринева в Белогорскую крепость.

«Швабрин был очень неглуп, - говорит Гринев - разговор его был остер и занимателен». Имея общительный характер и привыкнув в Петербурге вращаться в большом свете, он крайне тяготился пребыванием в той глуши, куда его закинула судьба, свысока посматривал на людей, ко­торыми был окружен, и неподдельно обрадовался приезду Гринева, ибо думал найти в нем сколько-нибудь подходящего собеседника и товарища. Он с первого же раза обворожил неопытного юношу своею живостью, своим уменьем говорить и представлять других в карикатурном виде. Гринев лишь впоследствии понял, что под веселостью Швабрина скрывалось недоброе чувство. Швабрин не щадил даже таких безобидных людей, как старики Мироновы и Иван Игнатьич. Из этого, однако, не следует, что он был истинно наблюдателен и хорошо знал человеческое сердце.

Он был насмешлив, и только. Ум Швабрина был неглубокий, поверхно­стный ум, лишенный той тонкости и глубины, без которых не может быть ни дальновидности, ни верной оценки своих и чужих действий и намерений. Правда, Швабрин был хитер, пронырлив и интересен, как собеседник, но если бы с ним встретился Печорин, он смело мог бы ска­зать об его уме то, что говорит в «Княжне Мери» об уме Грушницкого: Швабрин, как и Грушницкий, был «довольно остер»; его выдумки и остроты бывали часто забавны, но никогда не бывали метки и злы, даже в тех случаях, когда их порождала самая неподдельная злость; он никого не мог убить одним словом, ибо не знал людей и их слабых струн, занимаясь целую жизнь одним собой. Швабрин мог сочинить, будто Иван Игнатьич находится в связи с Василисой Егоровной и будто Марья Ивановна торгует своими ласками; но он, несмотря на все свое коварство, не умел пользоваться людьми, как орудиями своих целей, не умел подчинять их своему влиянию, несмотря на то, что стра­стно желал этого; он не умел даже искусно носить надетую на себя личину и быть в глазах других тем, чем хотел казаться.

Вот почему он и попадал постоянно в рас­кидываемые им для других сети и никого не ввел в заблуждение относительно своей особы, кроме неопытного и доверчивого Петра Андреича. Не только Марья Ивановна, но даже Василиса Егоровна и Иван Игнатьич нимало не сомневались в том, что Швабрин дурной человек. Швабрин чувствовал это и мстил им злоречием. Об отношениях его к Пугачеву можно сказать то самое, что говорит Пушкин о Шванвиче: «Он имел малодушие пристать к самозванцу и глупость служить ему со всем усердием». Это тоже дает не особенно выгодное понятие о дальновидности и проницательности Швабрина.

Швабрин принадлежал к той же категории людей, к ко­торой принадлежат шекспировский Яго и Рашлей Вальтер Скотта (из романа «Роб Рой»). Он плавает мельче их, но он так же бездушен и безнравствен, как они. Сильно раз­витое самолюбие, страшная мстительность, привычка ходить околь­ными путями и совершенная неразборчивость в средствах составляют главные черты его характера. Он живо чувствовал горечь каждой нанесенной ему обиды и не прощал своих врагов. Иногда он надевал на себя маску великодушия и иск­ренности для того, чтобы усыпить их бдительность, но он ни­когда не мог примириться с теми, кого раз намечал в свои жертвы.

Двоедушие и притворство ни на минуту не поки­дали Швабрина. После дуэли с Гриневым он приходит к нему, просит у него извинения и сознается, что сам кругом был виноват, но в то же время пишет старому Гриневу пись­мо, в котором, конечно, не пощадил ни Петра Андреевича, ни Марьи Ивановны и если бы не пугачевский приступ, достиг бы своей цели - перевода молодого Гринева из Белогорской крепости в какую-нибудь другую «фортецию». Добиваясь руки Марьи Ивановны, Швабрин чернит молодую девушку, чтобы уронить ее в глазах Гринева, и, таким образом, отвлечь их друг от друга. Он и в этом случае остался верен самому себе. Излюбленными средствами его интриг были ложь, клевета, наушничество и доносы. Он прибегал к ним в сношениях и с Пугачевым, и с стариком Гриневым, и в Следственной Комиссии.

Нервный, назойливый, юркий, безпокойный и насмешливый Швабрин, совершенно чуждый искренности и доброты, не мог не иметь столкновений с близкими ему людьми. О первой его, петербургской дуэли в «Капитанской дочке» не сообщается никаких подробностей, зато нам прекрасно известно, при каких обстоятельствах произошла дуэль из-за Марьи Ивановны. Швабрин не был бреттером печоринского типа. Он не искал опасностей и боялся их. Правда, он не прочь был разыграть роль храбреца, но только тогда, если этого можно было достигнуть, не ставя на карту своей жизни. Это видно из его столкновения с Гриневым.

Издеваясь в присутствии Гри­нева над Марьей Ивановной, Швабрин, очевидно, не думал, что его молодой товарищ, которого он считал мальчишкой, при­мет так близко к сердцу его слова и ответит ему резким оскорблением. Швабрин вызывает Гринева на дуэль, увле­каемый минутною вспышкой и давно назревшим в нем чувством зависти и ненависти. Сделав вызов Гриневу, они не ищут секундантов. «Зачем нам они?» - говорит он Гриневу, узнав об его разговоре с Иваном Игнатьичем, наотрез отказавшимся «быть свидетелем поединка».

- «И без них обойдемся». Дело в том, что Швабрин был искуснее Гринева в фехтовании, смотрел на него, как на не­опасного противника, и, вызывая его на дуэль, был уверен, что играет наверняка. Готовясь покончить с Гриневым, Шваб­рин вовсе не намерен был биться с ним по-рыцарски и уж, конечно, заранее готовился не упустить случая нанести ему предательский удар (ведь не побрезгал же он сделать это в то время, когда Гринев услышал свое имя, произне­сенное Савельичем, и оглянулся назад). Вот разгадка, почему Швабрин не искал секундантов. Они только мешали бы ему.

Швабрин был трус. В этом нет никакого сомнения. Он боялся смерти и неспособен был жертвовать жизнью во имя долга и чести.

- «Как ты думаешь, чем это все кон­чится?» - спрашивает его Гринев, после первого совещания у Ивана Игнатьича по поводу Пугачева.

Бог, знает, отвечал Швабрин: - посмотрим. Важного, покамест, еще ничего не вижу. Если же...

Тут он задумался и в рассеянии стал насвистывать фран­цузскую арию.

«Если же» Швабрина значило, что он ни в каком случае не намерен идти на виселицу, и что он перейдет на сто­рону Пугачева, если самозванец, действительно, так силен, как говорит.

Мысль об измене явилась у Швабрина при первом же намеке на опасность и окончательно созрела к тому времени, когда пугачевцы показались около Белогорской крепости. Он не последовал за капитаном Мироновым, Иваном Игнатьичем и Гриневым, когда те бросились на вы­лазку, а примкнул к казакам, передавшимся Пугачеву. Все это можно было бы объяснить политическою безпринципностью Швабрина и тою легкостью, с которою он привык играть присягой, как неверующий человек.

Последующее поведение Швабрина показывает, однако, что, изменяя Императрице, он действовал, главным образом, под влиянием трусости. Ког­да Пугачев приезжает в Белогорскую крепость, вместе с Гриневым, Швабрин, заметив, что самозванец недоволен им, дрожит, бледнеет и положительно теряет присутствие духа. Когда Пугачев узнает, что Марья Ивановна не жена Швабрина, и грозно говорит ему: «И ты смел меня обманы­вать! Знаешь ли, бездельник, чего ты достоин?» - Швабрин падает на колени и тем вымаливает себе прощение. В Следственной Комиссии, когда Швабрину не грозит немедленная кровавая расправа, и когда он уже свыкся с положением уличенного преступника, у него хватает духа давать свои показания против Гринева «смелым голосом»: Гринева ему не­чего было бояться.

Как держал себя Швабрин пред судь­ями в первое время? Надо думать, что он валялся и в их ногах. Очень может быть, что он униженно просил бы прощения и у Гринева во время дуэли, если б серьезно опасался за свою жизнь.

Любил ли Швабрин Марью Ивановну? Да, насколько могут любить себялюбивые и низкие люди. Как человек неглу­пый, он не мог не понять и не оценить ее высоких нравственных достоинств. Он знал, что Марья Ивановна будет образцовою женой, что она скрасит жизнь того, кого изберет своим мужем, и ему, как человеку самолюбивому, было бы приятно подчинить чудную девушку своему влиянию. Когда его предложение не было принято, и когда он заметил, что Марья Ивановна предпочитает ему Гринева, он счел себя глубоко оскорбленным. С того времени к чувству любви у него примешивается затаенное чувство ненависти и мести, и это выра­жается в той клевете, которую он вздумал распространять про нее. Понося Марью Ивановну перед Гриневым, Шваб­рин не только действовал своим орудием против зарождав­шейся привязанности молодых людей, но и мстил отвергнувшей его девушке,- вражду злословием охлаждая.

Сделавшись комендантом Белогорской крепости, Швабрин пытается принудить Марью Ивановну угрозами выйти за него замуж. Это ему не удается. Князь Одоевский недоумевал, по­чему Швабрин не воспользовался теми минутами, когда Марья Ивановна была в его власти, т. е. почему он не удовлетво­рил своей страсти путем насилия или не заставил отца Ге­расима перевенчать его с бедною сиротой против ее воли. Да потому, что Швабрин не Пугачев и не Хлопуша: в его отношениях к Марье Ивановне грубая чувственность не игра­ла большой роли. К тому же Швабрин не был человеком, у которого кровь может отуманить разум. Он знал, нако­нец, что Марья Ивановна не из тех девушек, которых можно силой выдать замуж, и что отец Герасим не согла­сился бы совершить таинство брака над дочерью своего старого друга, вопреки ее желанию. Швабрину хотелось, чтобы Марья Ивановна сделалась его женой, а не наложницей, ибо он все-таки продолжал ее любить, ревновать, и страдал при мысли о том, что она относится к нему с отвращением. Стараясь победить ее упорство, он пускал в ход те средства, кото­рые наиболее соответствовали его характеру: застращиванье доносом, всяческие притеснения и угрозы и, вообще, своего рода нравственные и физические пытки.

Клевеща на Гринева перед Следственною комиссией, Шваб­рин ни слова не говорит о Марье Ивановне. Почему это? Отвечая на этот вопрос, Гринев замечает: «Оттого ли, что самолюбие его страдало при мысли о той, которая отвергла его с презрением; оттого ли, что в сердце его таилась искра того же чувства, которое меня заставляло молчать,- как бы то ни было, имя дочери Белогорского коменданта не было произ­несено в присутствии комиссии!» Слова Гринева прекрасно разъясняют, какие побуждения руководили в данном случае Швабриным. Он чувствовал всю горечь обиды, заключавшейся в отказе Марьи Ивановны быть его женой, он испытывал муки ревности и зависть к своему сопернику; но он все-таки продолжал любить Марью Ивановну, чувствовал себя перед нею виноватым и не хотел впутать ее в политическую уго­ловщину, подвергнув всем последствиям близкого знакомства с суровою фемидой времен Шишковского. Любовь к Марье Ивановне даже на Швабрина действовала облагораживающим образом.

Можно, впрочем, допустить еще и другую разгадку поведения Швабрина в Следственной комиссии относительно дочери капитана Миронова, - разгадку, которую упускает из виду Петр Андреевич Гринев, всегда несколько идеализиро­вавший своего соперника и врага. Швабрину было просто не­выгодно привлекать к делу Марью Ивановну, ибо она могла показать многое не в его пользу и легко разоблачить его ложь и клевету; Швабрин, конечно, твердо помнил это на очной ставке с Гриневым.

Итак, что же такое Швабрин? Это не мелодраматический злодей; это живой, остроумный, неглупый, самолюбивый, зави­стливый, мстительный, хитрый, низкий и трусливый, глубоко ис­порченный эгоист, насмешливый и наглый с теми, кого он не боится, подобострастно угодливый с теми, сто внушает ему страх. Подобно Шванвичу, он всегда готов был предпочесть позорную жизнь честной смерти. Под влиянием злобы и чувства самосохранения он способен на всякую низость. По поводу его измены верноподданническому и служебному, долгу можно сказать то, что говорит Екатерина II о Гриневе: «Он пристал к самозванцу не из невежества и легковерия, но как безнравственный и вредный негодяй».

Для Швабрина нет ничего святого, и он ни перед чем не останавливался для достижения своих целей. В дополнении к тринадцатой главе «Капитанской дочки» говорится, что Швабрин не дозволил разграбить дом Гриневых, «сохраняя в самом своем унижении невольное отвращение от безчестного корыстолюбия». Оно и понятно. Швабрин получил барское и до известной степени утонченное воспитание; поэтому многое из того, что казалось весьма естественным какому-нибудь полудикарю из беглых каторжников, внушало ему чувство брезгливости.

Это не значит, однако, чтобы он был выше Пугачева или Хлопуши. В нравственном отношении он стоит неизмеримо ниже их. У него не было тех светлых сторон, которые были у них, и если он гнушался некоторыми из их подвигов, то лишь потому, что был цивилизованнее и изнеженнее их. Они бросались на врагов, как львы и тигры, и с бою брали добычу, он же подкрадывался к своим жертвам, как лисица, и, как змея, жалил их в то время, когда они всего меньше этою ожидали: Он с брезгливостью относился к грабежам и разбоям, но он, не задумываясь, наносил своим недругам предательств удары и с легким сердцем пустил бы их по миру при помощи подлогов и всяких неправд, если б ему захотелось овладеть их богатствами.

Швабрин не был ни Ричардом III, ни Францем Моором, но он был бы со­вершенно подходящим человеком для свиты Цезаря Борджиа. У него не могло быть ни друзей, ни беззаветных привязанностей, ибо он искренно, любил только самого себя и был совершенно неспособен к самопожертвованию. Он не был извергом по призванию, но он не умел сильно любить и умел сильно ненавидеть.

Пушкин не спро­ста наделил Швабрина некрасивым лицом: как человек, склонный властвовать над другими и, вероятно, далеко нерав­нодушный к впечатлению, которое он производил на женщин, Швабрин, нужно думать, проклинал свою злосчастную внешность, перенес благодаря ей немало уколов для своего самолюбия и уж, конечно, не прощал тех, кто угадывал по его лицу его душу.

В Швабрине нет ничего русского: все русское вытравлено в нем его воспитанием, но он был все-таки русский выродок,- тип, который мог возникнуть только на русской почве под влиянием ХVIII века и его особенностей. Презирая веру своих дедов и отцов, Швабрин презирал, вместе с тем, понятия о чести и долге, которыми руководятся оба Гриневы.

Отечество, присяга и т. д. - все это для Швабрина слова, ли­шенные всякого смысла. Швабрин, как бытовое явление, принадлежит к тому же самому типу, к какому относится фонвизинская карикатура на наших юных западников ХVIII столетия - Иванушка в «Бригадире». Швабрин умнее Иванушки; к тому же в нем нет ни одной комичной черты. Иванушка может возбуждать только смех и презрение; Швабрин же совсем не годится в герои веселой комедии. Тем не менее, он все-таки имеет много общего с бригадирским сынком, как порождение одного и того же духа времени.

Помните, как Савельич окликнул Гринева как раз в ту минуту, когда он загнал Швабрина «почти в самую реку »?

А вот Гринев защищает Белогорскую крепость: «Комендант, раненный в голову, стоял в кучке злодеев, которые требовали от него ключей. Я бросился было к нему на помощь: несколько дюжих казаков схватили меня и связали кушаками…»

Вот эпизод из главы «Осада города»:

«…Наехал я на казака, отставшего от своих товарищей; я готов был уже ударить его своею турецкою саблею, как вдруг он снял шапку и закричал: „Здравствуйте, Петр Андреевич! Как вас Бог милует?“»

Еще один, последний, раз выхватывает Гринев свою саблю в ночной схватке под Бердской слободой. Выхватывает, замахивается, даже ударяет: «Я выхватил саблю и ударил мужика по голове…»

И что же происходит? Фраза кончается так: «Шапка спасла его, однако он зашатался и выпустил из рук узду. Прочие смутились и отбежали…»

Так оберегает Пушкин чистую совесть и строгий нейтралитет своего счастливца.

Еще одно важнейшее различие между Швабриным и Гриневым открывается в первый же день их знакомства. Швабрин - лжец. Он начинает с беспомощной, ребяческой уловки: спешит навести разговор на Марью Ивановну и представить ее «совершенною дурочкою», чтобы внушить Гриневу предубеждение против нее. А потерпев неудачу, теряет самообладание и с каждым днем опускается все ниже в глазах Гринева и читателя: сперва до «колких замечаний о Марье Ивановне», потом до прямых гадостей.

Гринев объясняет это двумя различными способами. Первый: «Вероятно, замечал он нашу взаимную склонность и старался отвлечь нас друг от друга ». Иначе говоря, Швабрин ревнует Марью Ивановну. Второе объяснение: «В клевете его видел я досаду оскорбленного самолюбия и отвергнутой любви » Другими словами: Швабрин мстит Марье Ивановне.

Но дело, видимо, обстоит еще хуже. Швабрин просто-напросто напрашивается на дуэль. «Швабрин не ожидал, - скромно замечает Гринев, - найти во мне столь опасного противника ». Еще бы - откуда же ему знать, что пьяница Бопре был отличный фехтовальщик? Так что, стараясь вывести из себя семнадцатилетнего мальчика, он идет на предумышленное убийство.

Но когда и это сорвалось, Швабрин приносит лицемерные извинения (ну прямо вылитый Рэшли Осбальдистон, проверьте по «Роб Рою», если хотите), а сам отправляет анонимное (как же иначе?) письмо старику Гриневу.

То есть перед нами человек, вполне потерявший честь. Начав с почти невинной лжи, он становится доносчиком, затем сделается изменником, а в конце концов заслужит звание «главного доносителя».

Всему этому как будто есть оправдание. Вернее, нет причины сомневаться в том, что единственным содержанием жизни Швабрина является страсть к Марье Ивановне. Он называет ее Машей, потому что она выросла у него на глазах и уж наверное под его влиянием. Ей было лет четырнадцать, когда он приехал в Белогорскую. Четыре с лишним года они виделись каждый день. Это долгий срок. Либо тот убитый поручик был очень уж важной птицей, либо Швабрин не просил о смягчении своей участи. Скорее всего не просил. Он влюбился в деревенскую девчонку.

Он влюбился, но вел себя так, что родители Маши ни о чем не догадывались, и комендантша говорила при нем:

«Одна беда: Маша; девка на выданье, а какое у ней приданое? частый гребень, да веник, да алтын денег (прости Бог!), с чем в баню сходить. Хорошо, коли найдется добрый человек; а то сиди себе в девках вековечной невестою ».

Когда Маше исполнилось семнадцать, Швабрин посватался. И получил отказ. Это было невероятно, необъяснимо, несправедливо.

Добавим, этот отказ обличал в бесприданнице и простушке силу характера и проницательность неправдоподобную. Ведь Швабрин был самым загадочным и блестящим человеком из всех, кого Марья Ивановна видела в жизни.

Но, видимо, она не осмелилась прямо заявить, что Алексей Иванович ей противен («…Ни за что б я не хотела, чтоб и я ему так же не нравилась. Это меня беспокоило бы страх» ). Наверное, просила дать ей время подумать (впоследствии она еще раз прибегнет к этой уловке). Но тут появился Гринев…

И все дальнейшие поступки Швабрина могут быть объяснены желанием во что бы то ни стало уничтожить или по крайней мере удалить Гринева.

Швабрин, как и Гринев, не желает участвовать в Истории.

Швабрину, как и Гриневу, на свете нужна лишь Капитанская дочка. Оба они плохие дворяне, если иметь в виду определение Пушкина, что дворянин - это человек, которому есть досуг заниматься чужими делами.

Правда, в отличие от Гринева (и подобно, скажем, Германну) Швабрин бесчестен, - однако этого мало, чтобы его презирать.

Пушкин видит то, чего Гринев, ослепленный ревностью, не замечает: негодяй Швабрин, когда Марья Ивановна оказалась в его власти, довольно странно использует свое положение. Не выказывая ни малейших претензий честолюбия, он ради нее остается в крепости (быть этого, конечно, не могло: не для мелких синекур брал Пугачев к себе на службу родовитых дворян). И чего же он хочет добиться - угрозами и принуждением - от Марьи Ивановны? Он просит и требует ее руки. Он желает жениться.

«Бердская слобода была вертепом убийств и распутства. Лагерь полон был офицерских жен и дочерей, отданных на поругание разбойникам. Казни происходили каждый день» («История Пугачева», глава третья).

И вот в краю, охваченном бесчинствами, Швабрин ищет одного - законного брака, семейного счастия с бедной сиротой. Он, конечно, злодей, но злодей романтический.

Чтобы одержать над ним моральную, а не только сюжетную победу, Гриневу приходится выдвинуть самое тяжелое и унизительное обвинение: Швабрин - трус. Вот как он суетится перед Пугачевым, «в подлых выражениях изъявляя свою радость и усердие…» «Он трусил перед ним, а на меня поглядывал с недоверием…» И еще раз: «Швабрин упал на колени… В эту минуту презрение заглушило во мне все чувства ненависти и гнева. С омерзением глядел я на дворянина, валяющегося в ногах беглого казака…»

Все это - да еще ход поединка, в котором Швабрин оказывается искуснее, а Гринев - «сильнее и смелее», должно как будто убедить нас. Наверное, и Пугачеву Швабрин предался из трусости, спасая свою жизнь. О Шванвиче Пушкин так и пишет, что он «имел малодушие пристать к Пугачеву и глупость служить ему со всеусердием» («Замечания о бунте», черновая редакция).

Но со Швабриным не так просто. Что бы ни говорил о нем Гринев, ход событий показывает, что Швабрин предложил Пугачеву свои услуги еще до появления самозванца под стенами Белогорской. Всего вероятнее - снесся с ним через урядника Максимыча. Иначе как бы он мог при въезде победителя «явиться в кругу мятежных старшин»? Значит, он решился на измену и сговаривался с казаками, когда участь крепости не была еще решена и сам Швабрин не видел «покамест ничего важного» в слухах о самозванце. Стало быть, он рисковал головою. Другое дело, что неясна его роль в падении крепости и что пощаду у Пугачева он выговорил только себе (скорее всего - полагал, как и Гринев, что Марья Ивановна успеет уехать).

Так что Швабрин - не Шванвич. Вряд ли он трус. На следствии он держится стойко. Скорее уж применимы к нему слова из «Пропущенной главы» романа: «Те, которые замышляют у нас невозможные перевороты, или молоды и не знают нашего народа, или уж люди жестокосердые, коим чужая головушка полушка, да и своя шейка копейка ».

А Гринев? Гринев, напротив, добр и благороден. Он являет Швабрину завидный и мучительный пример: преследуя ту же цель, он совершает такие же проступки, но Швабрин проигрывает, а Гринев побеждает, и притом побеждает без страха и упрека, не жертвуя честью.

Ему для этого только и нужно положиться на провидение, то есть на волю автора. Гринев не может позволить себе просить милости у самозванца, стать перед ним на колени. Автор выручит его и обелит - и устроит так, что за Гринева все сделают другие: Савельич, например, или Марья Ивановна, или тот же Швабрин.

«Молодой офицер невысокого роста, с лицом смуглым и отменно не красивым», «волосы» его были «черны, как смолы). Служил в гвардии, но за дуэль «пятый год, как переведен» в Белогорскую крепость. Изьяснялся по-французски. имел у себя «несколько французских книг». «Очень не глуп», а по словам Марьи Ивановны, «умный». По словам Гринева, «один в крепости мог оценить произведения стихотворца». Василиса Егоровна утверждала, что Швабрин «в Господа Бога не верует» и «за душегубство» был выслан из гвардии. — Я не охотник до Швабрина, говорил Иван Игнатьевич. Маше он был «очень противен» — «Проворен, нечего сказать» отзывалась о Швабрине попадья, а генерал Р. позднее звал его «превеликий Shelm» и грозился расстрелять Швабрина «на парапете крепости». Швабрина «сказнить не беда!» говорил также и Белобородов. 3урин считал его одним «из главных преступников». «Насмешник!» отзывалась о Швабрине Марья Ивановна. Гринев называл его «дерзким злоязычником», способным на «обдуманную клевету». В клевете на Марью Ивановну он вымещал «досаду оскорбленного самолюбия и отвергнутой любви», донес старику Гриневу о поведении сына. так как «имел выгоду в доносе. вследствие которого могло быть удаление» Гринева «из крепости и разрыв с комендантским семейством»; обнаруживал «бесстыдство в разговоре с Гриневым при посторонних, хотя никто, кроме Гринева, и не понял его грубых обиняков». — «Мы было поспорили довольно крупно с Петром Андреевичем» Гриневым «за сущую безделицу: за песенку, Василиса Егоровна». — «Петр Андреевич сочинил недавно песню и сегодня запел ее при мне, а я затянул мою любимую: Капитанская дочь, не ходи гулять в полночь. Вышла разладица. Петр Андреевич было и рассердился, но потом рассудил, что всяк волен петь, что кому угодно. Тем дело и кончилось». На упреки Василисы Егоровны за поединок «сказал ей хладнокровно»: «При всем моем уважении к вам, не могу не заметить, что напрасно вы изволите беспокоиться, подвергая нас вашему суду. Предоставьте зто Ивану Кузьмичу; это его дело». «Извините меня, — сказал Швабрин Гриневу, — что я без церемонии прихожу с вами познакомиться. Вчера узнал я о вашем приезде; желание увидеть, наконец, человеческое лицо, так овладело мною, что я не вытерпел. Вы это поймете, когда проживете здесь несколько времени». «Разговор Швабрина был остер и занимателен»; «с большой веселостью описал» он Гриневу «семейство коменданта»: «Капитанскую дочку описал совершенной дурочкой». Уверял, что «по опыту» знает нрав Марьи Ивановны и советовал Гриневу послушаться «дружеского» слова: — «Коли ты хочешь успеть, то советую действовать не песенками». «Ежели ты хочешь, чтоб Маша Миронова ходила к тебе в сумерки, то вместо нежных стишков подари ей пару серег». Утверждал, «что стихотворцам нужен слушатель, как Ивану Кузьмичу графинчик водки перед обедом». Об Иване Игнатьиче «выдумал, будто бы он был в непозволительной связн с Василисой Егоровной», «что не имело и тени правдоподобия». Но Швабрин «об этом не беспокоился». Самого Гринева называл «самолюбивым стихотворцем» и «Дон-Кихотом Белогорским». Прослушав «песню» Гринева, объявил ему, что «песня не хороша»; назвал его «самолюбивым стихотворцем» и утверждал, что стихи Гринева «достойны учителя» его — «Василия Кириллыча Тредьяковского и очень напоминаютему его любовные куплетцы». — А кто эта Маша, перед которой ты изъяснялся в нежной страсти и любовной напасти. Уж не Марья ли Ивановна? спросил Швабрин Гринева. Заметиив «взаимную склонность» Капитанской дочки и Гринева, «старался отвлечь их «друг от друга» и сообщил старику Гриневу о «поведении» его сына. Когда Гринев назвал Швабрина мерзавцем, Швабрин переменился в лице». — «Это тебе так не пройдет, сказал он, стиснув Гриневу руки, вы мне дадите сатисфакцию». «Зачем нам секунданты», ответил Швабрин Гриневу: «без них обойдемся». «Вы своей кровью будете отвечать за вашу дерзость. Но за нами, вероятно, станут присматриваться. Несколько дней нам должно будет притворяться», говорит Швабрин Гриневу, после того, как их дуэль была предупреждена. «Зачем откладывать? — однажды сказал Швабрин. — За нами не смотрят, сойдем к реке. Там никто нам не помешает». На вопрос Гринева о бунте Швабрин отвечал: «Бог знает, посмотрим, важного покамест еще ничего не вижу. Если же … » Тут он задумался и в рассеянии стал насвистывать французскую арию. Перед приступом Швабрин «стоял» на валу и «пристально гдядел на неприятеля». После взятия крепости, «среди мятежных старшин стоял Швабрин, он был острижен «в кружок и в казацком кафтане и отрастил себе бороду». При въезде Пугачева, Швабрин «встретил его на крыльце. Он помог ему вылезть из кибитки и «в подлых выражениях изъявлял свою радость и усердие». «Трусил» перед Пугачевым. Когда Пугачев вместе с Гриневым приехали в крепость освободить Марью Ивановну, Швабрин «казался сам не свой». В ответ на угрозы Пугачева, «упал на колени». На допросе Швабрин был ужасно худ и бледен. Волосы его «совершенно поседели; длинная борода была всклокочена. Он повторил обвинения своим слабым, но смелым голосом». Марья Ивановна, к которой в сердце его «таипась искра любви» стала «невинным предметом ненависти» Швабрина. «Облеченный властью от самозванца в крепости, где оставалась девушка, Швабрин «принудил о. Герасима выдать ее ему, застращав Пугачевым». Швабрин принуждал Марью Ивановну выйти за него замуж; говорил, «что спас ей жизнь» и обходился с нею «очень жестоко». По словам Марьи Ивановны, грозился: «коли не одумаюсь и не соглашусь, то привезет меня в лагерь к злодею» и со мною-де то же будет, что с Лизаветой Хврловой». На вопрос Пугачева: «Скажи, братец, какую девушку ты держишь под караулом?», Швабрин побледнел, как мертвый. «Государь, — сказал Швабрин дрожащим голосом, — она не под караулом … она больна … она в светлице». «Государь, вы властны требовать от меня, что вам угодно, но не прикажите постороннему входить в спальню к жене моей», — ответил Швабрин. «У дверей светлицы Швабрин остановился и сказал прерывистым голосом: «Государь, предупреждаю вас, что она в белой горячке и третий день, как бредит без умолку». Когда попадья сказала Пугачеву, что Марья Ивановна ее племянница, Швабрин «так взглянул» на попадью, «как бы ножом насквозь», «однако не выдал» и «прикрыл обман Акулины Памфиловны». На суде имя Марьи Ивановны не было произнесено Швабриным, но когда Гринев явился на выручку невесты, Швабрин донес Пугачеву «в исступлении»: «Государь, я виноват, я вам солгал; но и Гринев вас обманывает. 3та девушка не племянница здешнего попа, она — дочь Ивана Миронова, который казнен при взятии здешней крепости». После дузли Швабрин «изьявил глубокое сожаление о том, что случилось между ними»; признавался, что кругом виноват и просил Гринева забыть о прошедшем, но на суде «отворотился с выражением искренней злобы и притворной насмешливости». «Что, надумались ли вы? Сдаетесь ли добровольно в мои руки? Видите, через пять минут вас изжарят», кричал он, стоя у дверей амбара в имении Гриневых. Раненный стариком Гриневым, «одной рукой прижимал он раненный бок, лицо его изображало мучение и злобу. Он медленно поднял голову, взглянул на Гринева и произнес слабым и невнятным голосом: «Вешать его и всех, кроме нее». На суде показал, что Гринев «отряжен был от Пугачева в Оренбург шпионом; ежедневно выезжал на перестрелки, чтобы передавать письменные известия обо всем, что делалось в городе; что, наконец, явно передался самозванцу, разъезжал с ним из крепости в крепость, стараясь всячески губить товарищей-изменников, чтобы занимать их места и пользоваться наградами, раздаваемыми от самозванца». Выйдя из зала суда, Швабрин усмехнулся злобной усмешкой и, приподняв свои цепи, опередил Гринева «и ускорил свои шаги»


Судьба укажет на врага. Война приносит боль и потери. В страшных жизненных обстоятельствах становится ясно, кем на самом деле являются знакомые и близкие люди.

Образ и характеристика Швабрина в повести «Капитанская дочка» раскроют читателю жестокую правду о том, с какой легкостью человек предает окружающих, собственную родину. Жизнь наказывает изменников, так случится и с героем Александра Сергеевича Пушкина.


Внешность Алексея Ивановича Швабрина

Он был уже немолодой. По его фигуре и невысокому росту нельзя было сказать, что он обладает военной выправкой. Смуглое лицо вовсе не привлекало, а скорее отталкивало. Когда он уже стоял среди мятежников, то Петр заметил его изменения. «Обстрижен в кружок, в казацком кафтане» .

На службе у Пугачева он превратился в худого и бледного старца, волосы его поседели. Лишь горе и переживания могли так быстро изменить внешний вид человека. Но возврата назад уже нет.

Первое мнение оказывается обманчиво

Офицер Швабрин попал в Белогорскую крепость потому, что заколол шпагою знакомого поручика. Проживает здесь уже пятый год. Находясь с людьми рядом столько времени, он сможет легко их предать, оговорить, оскорбить. Лживость его проявляется во многом. Едва познакомившись с Гриневым, он сразу же начнет говорить ему неприятные вещи о дочери Ивана Кузьмича. «Описал Машу, совершенною дурочкою». До этого, новый знакомый произвел на Петра хорошее впечатление. «Швабрин был очень не глуп. Разговор его был занимателен» .

Он сватался к Маше, и получил отказ. Барышня интеллигентно описала причину, почему не может стать его супругой. Она попросту не представляла жизни с тем, к кому не испытываешь чувств.

Задета честь возлюбленной. Дуэль

Когда Петр прочел Швабрину стихи, посвященные дочери коменданта Миронова, офицер посоветовал делать ей дорогие подарки, чтобы она приходила к нему по ночам. Это было жестокое, беспочвенное оскорбление, и влюбленный юноша вызвал обидчика на дуэль.

В поединке офицер проявил себя низко. Гринев вспоминает, что противник настиг его в момент, когда он отвлекся.

«Я оглянулся, и увидел Савельича, сбегающего по тропке. В это время меня сильно кольнуло в грудь, я упал и лишился чувств».

Это было нечестно, не по-мужски.

Лживость и двуличие

Швабрин не может смириться с тем, что Маша выбрала его соперника. Он понимает, что влюбленные планируют пожениться. Тогда лжец решает им помешать в очередной раз. Он докладывает родителям Петра обо всем, что произошло в крепости: дуэль, ранение Гринева, его предстоящая свадьба с дочерью обедневшего коменданта. Перед совершением этого поступка, прикидывался честным, искренним другом, сожалевшем о содеянном.

«Изъявил глубокое сожаление о том, что случилось, признался, что был виноват, и просил забыть о прошедшем»

.

Враг для собственного государства

Для Швабрина не существует понятия чести и долга перед родиной. Когда Пугачев захватил крепость, он перешел на сторону мятежников. Изменник без капли сожаления смотрит на все бесчинства, совершаемые пугачевской бандой.

Швабрин занимает место, которое принадлежало отцу Марии Мироновой. Машу он держит под замком на хлебе и воде, угрожает ей расправой. Когда предводитель крестьянской войны потребует отпустить девушку, то Швабрин расскажет чья она дочь, подвергнув огромному риску ту, кому недавно объяснялся в любви. Это доказывает, что ему чужды искренние чувства.

Даже спустя время, когда судьба разведет его и Гринева, предатель родины вспомнит о нем, чтобы вновь нанести удар в спину. Он обвинит Петра в пособничестве Пугачеву, когда его самого будут судить за все проступки.

Главная > Статья

Как же Пушкин решил эту задачу? Глава первая У. Историю Пугачева Пушкин начинает издалека, с XV века, когда на реке Яик впервые появились донские казаки и осели там. Они жили набегами, были окружены «неприязненными племенами», а «потому чувствовали необходимость в сильном покровительстве и в царствовании Михаила Федоровича» (1596-1645), послали «от себя в Москву просить государя, чтоб он принял их под свою высокую руку». Царь «обласкал » новых подданных, и они «мало-помалу привыкли к жизни семейной и гражданственной». Помните, что происходило в Запорожье, о чем писали Николай Васильевич Гоголь и историк Василий Осипович Ключевский? Д. То же самое. Там казаки тоже жили грабежом, а потом стали защищать православную веру и народ русский. У. И было это приблизительно в то же время. Так казаки яицкие приняли присягу и стали служить царю и Отечеству. А что было дальше, вы должны были прочитать в заключительном фрагменте главы первой. Беспристрастно ли излагает факты Пушкин-историк? Д. Нет, конечно. Ему симпатичны «мирные калмыки», он называет их «смирным и добрым народом», сочувствует им, явно тем самым осуждая русских приставов. Сочувствует он и казакам, которых притесняли члены канцелярии, и осуждает местное начальство. Но вот того, что они отказались от службы, ожесточились - этого он принять не может. Ведь они нарушили присягу! И Пушкин считает, что наказание, меры, которые к ним были приняты, были хотя и «строгие », но «необходимые ». У. Он вообще осуждает не высшую власть, а только местную.И вся первая глава показывает, почему возникло восстание Пугачева: «Все предвещало новый мятеж . Недоставало предводителя. Предводитель сыскался». Этим предводителем и стал... Д. Пугачев. У. Но вот Пушкин пишет художественное произведение, роман, задача которого совсем иная. Какая? Д. Раскрыть внутренний мир героев в оценке рассказчика. У. И какую роль тогда начинают играть исторические факты? Ведь именно об эпизоде бунта, предшествовавшего восстанию под предводительством Пугачева, дважды заходит речь в романе. Найдите, что об этом говорит РГ в главе II (после «воровского разговора»). Д. «Я ничего не мог тогда понять из этого воровского разговора; но после догадался, что дело шло о делах Яицкого войска, в то время только что усмиренного после бунта 1772 года». У. С какой целью здесь это дано? Д. Для характеристики «вожатого»: он не простой мужик, он видимо, был участником этого бунта. И это его по-особому характеризует. У. Второе упоминание об этом бунте дано в начале главы VI. Прочитайте второй и третий абзацы. Д. «Сия обширная и богатая губерния обитаема была множеством полудиких народов, признавших еще недавно владычество российских государей. Их поминутные возмущения, непривычка к законам и гражданской жизни, легкомыслие и жестокость требовали со стороны правительства непрестанного надзора для удержания их в повиновении. Крепости были выстроены в местах, признанных удобными, заселены по большей части казаками, давнишними обладателями яицких берегов. Но яицкие казаки, долженствовавшие охранять спокойствие и безопасность сего края, с некоторого времени были сами для правительства неспокойными и опасными подданными. В 1772 году произошло возмущение в их главном городке. Причиною тому были строгие меры, предпринятые генералом-майором Траубенбергом, дабы привести войско к должному повиновению. Следствием было варварское убиение Траубенберга, своевольная перемена в управлении и, наконец, усмирение бунта картечью и жестокими наказаниями. Это случилось несколько времени перед прибытием моим в Белогородскую крепость. Все было уже тихо или казалось таковым; начальство слишком легко поверило мнимому раскаянию лукавых мятежников, которые злобствовали втайне и выжидали удобного случая для возобновления беспорядков». У. Какую роль играют здесь исторические сведения? Д. Они предупреждают читателя: что было и что возможно будет. У. А с чьей точки зрения даны эти факты? Д. С точки зрения Гринева. У. Сравните ее с точкой зрения Пушкина-историка. Д. РГ не знает или его не интересует, почему бунтовали казаки. Не видно сочувствия «полудиким народам» и «лукавым мятежникам». РГ целиком на стороне правительства, генерал-майора, хотя и называет наказания «жесткими ». У. То есть мы имеем дело не только с фактами, которые позволяют читателю понять причины будущего социального конфликта, но и видим точку зрения героя на эти события. Главы вторая - четвертая. У. В главах второй и четвертой «Истории Пугачева» Пушкин описывает события Пугачевского бунта. Какова позиция Пушкина-историка? Д. Симпатии Пушкина на стороне правительства, бунтовщиков он называет «злодеями », подчеркивает героизм офицеров, хотя и показывает, что и Пугачев не всегда поступал жестоко: «Коли он был до вас добр, - сказал самозванец, - то я его прощаю». У. И здесь мы вновь видим, что и историк не может быть беспристрастным, как всякий человек, он не может не иметь своей точки зрения, не может не выражать свое отношение, не выражать свои симпатии и антипатии. Более того, в своих «Замечаниях о бунте» Пушкин пишет: «Бедный Харлов накануне взятия крепости был пьян; но я не решился того сказать из уважения его храбрости и прекрасной смерти». То есть Пушкин умалчивает о фактах, грешит против достоверности, потому что имеет четкую позицию: жалеет Харлова и восхищается им. Сравнение «Истории Пугачева» и «Капитанской дочки». У. А теперь обратитесь к тексту «Капитанской дочки». Как распорядился историческими фактами Пушкин-художник и почему? Д. Он пишет в романе о взятии Белогорской крепости, в основу кладет факты взятия трех крепостей, ответы исторически существовавших Камешкова и Воронова становятся основой ответов вымышленного коменданта Миронова, а об участи Харловой упоминает Маша в своем письме. Пушкин-художник пишет о своих придуманных героях, которые действуют в определенное историческое время рядом с реально жившими людьми - Пугачевым, Хлопушей и другими. У. И все эти события даны «глазами Гринева». Отличается ли точка зрения РГ от точки зрения Пушкина-историка? Д. Нет, Гринев целиком на стороне правительства, вот только к Пугачеву у Гринева отношение более сложное, чем у Пушкина-историка. У. Подождите, подождите. В «Истории Пугачева» Пушкин как историк писал о Пугачеве только то, что было «достоверно» известно. В романе же Пушкин-художник создает образ персонажа, используя вымысел: ведь не мог же он знать, о чем думал реальный Пугачев, да и событий вымышленных много. И Пушкин создает сложный образ, сложный характер, хотя какие-то основания к тому, чтобы проявились черты человечности в Пугачеве, давали Пушкину известные факты. Пушкин не мог не видеть ум, смелость и противоречивость натуры Пугачева. Ведь то, о чем размышляет его герой Гринев, все то, что в Пугачеве вызывает невольное уважение к Гриневу, это черты, которыми Пушкин наделил своего героя. Пушкин видит дальше и шире, чем его герой-рассказчик. Итак, как дворянин, сам имеющий крепостных, Пушкин не мог не приходить в ужас от жестокости восставших, но он видит не только злодейство, но и причины, породившие бунт, когда кончается народное терпение. И в этом Пушкин сделал шаг вперед в понимании русской истории, потому что до него представителями дворянской культуры всякий народный бунт оценивался только как преступление и злодейство, в то время как в народной культуре бытовало иное представление о народных бунтах. Произведения фольклора воспевали предводителей бунтов как народных героев. Но даже лучшие представители дворянства, такие незаурядные личности, как Суворов и Державин, были среди тех, кто подавлял Пугачевское восстание. А среди тех, кто чуть не погиб от рук мятежников, был мальчик, будущий поэт Иван Андреевич Крылов, тогда еще совсем ребенок. Пушкин в своем историческом романе поставил очень сложные проблемы противоречий между различными классами общества и пытался их оценить с позиций человечности, гуманизма. Задание на дом. Написать сочинение на одну из тем: «Пугачев в оценке автора», «Маша Миронова в оценке автора», «Русское дворянство в оценке автора».

Урок 31. О романе А.Пушкина «Капитанская дочка»

Обсуждение сочинений

«Самое главное в этой повести - это люди. Как они решают проблемы в жизни».

Из сочинений

У. Сегодня вам предстоит обсудить свои сочинения. Начнем с того, как вы отнеслись к заданным темам. Какие были даны темы? Д. «Пугачев в оценке автора», «Маша Миронова в оценке автора», «Русское дворянство в оценке автора». У. И ваша задача как читателей-критиков состояла в том, чтобы, выбрав одну из тем, постараться ее раскрыть. Темы были заданы и менять их было нельзя. Но вот мы имеем работу, названную так: «Сочинение по Капитанской дочке». Что бы это значило? Читатель-критик отказался от темы и написал сочинение в жанре отзыва: что интересно и что нет. И в этом отзыве содержится много интересных наблюдений, например: «Но когда я читала последний раз, я поняла, что все чем-то напоминает нашу жизнь. Вот матушка Петруши надеется, что он поедет в Петербург, под покровительство князя. А отец хочет послать его на настоящую службу. Понятно, что мать беспокоится за своего ребенка, а отец по-своему боится, что в Петербурге он научится «мотать да повесничать». Или: «Савельич дрожит за жизнь любимого барского дитяти. Да и тулупчик жалеет. У Петруши, который уже превратился в офицера Гринева, созрели чувства патриотического долга, он понимает, что Пугачев - разбойник, а он, Гринев, должен с ним бороться. Но Савельич велит ему: поцелуй ручку, да и хватит». Это - одна из главных в жизни проблем: можно ли идти на уступки? На какие можно, на какие - нельзя?» Очень интересные и важные размышления читателя, который смог увидеть в далеком близкое, увидеть вечные проблемы. Именно поэтому-то и не умирают вместе с прошедшей эпохой настоящие художественные произведения, так как их авторы показывают не только преходящее, то, что уйдет в прошлое навсегда, но и вечное, то, что остается с людьми. Но на фоне этих важных читательских размышлений выступает вопрос: как же оценить сочинение, если оно написано не на тему? Если читатель самовольно придумал сам себе свою тему. Как бы вы решили этот вопрос? Д. ... У. А вот еще два ученика написали сочинения на тему «Пугачев в оценке рассказчика». Как вы думаете, почему? Д. Может быть, они были невнимательны к теме, а может быть потому, что оценка Гринева понятна и про нее легче написать, чем про оценку автора. У. Может быть, и правда, это произошло потому, что предложенная мальчиками тема легче. А на самом деле какая из имеющихся тем, самая трудная и почему? Д. ... У. Думаю, что самая трудная тема - «Русское дворянство XVIII века в оценке автора». Она труднее потому, что надо было не только выделить черты одного героя в оценке автора, а, выделив черты отдельных героев, найти в них общее, объединить черты дворян. Видимо, и вы почувствовали трудность темы, потому что мало кто решился ее взять, а кто взял, тот с ней не справился. Например, правильный ли вывод делает такой читатель: «И через эту очень сильную натуру Пугачева дворянство у Пушкина выглядит кучкой напуганных людей, цепляющихся за власть и покровительство императрицы»? Д. Нет, конечно. Были среди дворян и напуганные, что видно на заседании военного совета в Оренбурге: им страшнее наступать, чем обороняться. Перешел на сторону Пугачева Швабрин, но он показан как подлый человек вообще. А остальные не испугались, берегли свою честь, были верны своему долгу, как они его понимали, умирали, как герои. У. Верно, и именно эти черты выделил другой читатель. Вот что он пишет: «Но именно им, им пришлось встретить первый натиск врага и, хотя их крепости были взяты и уничтожены с первого приступа, морально победить этих людей Пугачеву не удалось. Ведь когда Миронова привели к Пугачеву на присягу, он сказал ему: «Ты мне не государь, ты вор и самозванец». Можно было бы привести и другие примеры, подтверждающие моральную силу дворян, готовых умереть во имя долга, умереть, но не нарушить присягу. И еще раз о Гриневе. Хотя и не было специальной темы, посвященной этому герою, тем не менее в ряде сочинений речь о нем, естественно, идет. И, видимо, наши размышления о соотношении точек зрения Пушкина и Гринева, о разнице между автором и его рассказчиком, привели некоторых читателей к выводу, что Гринев мало образован и недалек. Мы действительно говорили о том, что Пушкин умнее своего героя, что он видит шире и дальше, но это отнюдь не умаляет героя. Ведь Гринев для своего времени был неплохо образован, особенно к тому времени, когда писал свои записки, недаром же его стихи, причем еще юношеские, хвалил известный русский поэт. И главное, все, что вы прочитали, кто «сочинил»? Д. По тексту получается, что Гринев. У. Помните повесть «Кавказский пленник» Толстого? Там тоже рассказчик - простой, даже очень мало образованный человек, явно отличный от автора, но это не мешает такому рассказчику поднимать очень сложные проблемы, о которых нам, читателям, не так-то просто судить. А Петруша Гринев? Вспомните, какие тонкие наблюдения, какое тонкое чувство юмора он проявляет, умеет увидеть юмористические черты даже в собственном отце при всем уважении к нему. Какие тонкие характеристики дает Гринев тем, о ком рассказывает, какое умное решение предлагает на военном совете. С каким чувством описывает трагические события! Все это облегчает понимание авторской точки зрения, ведь точки зрения РГ и Пушкина во многом близки. Хотя, разумеется, есть и другие способы поиска авторской точки зрения: через конфликт, действия героев, их характеры, их речь. А теперь попробуйте оценить одно сочинение целиком.

Сочинение 1. «Маша Миронова в оценке автора»

Маша Миронова - «Капитанская дочка» - играет в произведении А. С. Пушкина роль очень важную. Она дает толчок всему жизненному сюжету Гринева. Ведь из-за нее происходят события этой линии, такие, как дуэль Гринева и Швабрина. Из-за Маши Гринев возвращается в Белогорскую крепость, не побоясь быть схваченным пугачевцами. Ну, и если бы не Маша, быть бы Гриневу в Сибири, на вечном поселении. Я считаю, что в повести «Капитанская дочка» все взаимосвязано. Т.е. автор А. С. Пушкин создает ситуацию, а потом дается отношение РГ. Я думаю, что главное в понимании автора - это выяснить, какие качества он хотел показать в том или ином эпизоде. Вот так, например, чтобы показать, что героиня - девушка скромная, автор дает в первом эпизоде с Машей реплику ее мамы, в которой она говорит: «Одна беда: Маша, девка на выданье, а какое у ней приданое? Частый гребень, да веник, да алтын денег (прости бог!), с чем в баню сходить. Хорошо, коли найдется добрый человек, а то сиди себе девкой вековечной невестою». И Маша сразу краснеет и смущается. После дуэли автор показывает доброту Маши, которая начинает сразу ухаживать за Гриневым. Дальше - случай с письмом отца Гринева. Тут выявляется честь и добропорядочность Маши, когда она не соглашается выходить замуж без разрешения на то родителей Гринева. Автор старается обострить стойкость в любви Маши, как она ждет помощи от Гринева, и как она не соглашается выйти за Швабрина. И в самом конце повести Маша показывается, как смелая, верная и благодарная девушка, которая ради людей, сделавших ей добро, и в первую очередь для самого любимого человека, Гринева, едет к Екатерине и, не смутясь, доказывает невиновность Гринева. Если все качества Маши собрать вместе, то мы видим, что на протяжении всей повести автор рисует портрет скромной, доброй, верной и благодарной девушки, которая, по-моему, достойна получить счастливый конец в повести. Дима. Маша не смутилась перед Екатериной потому, что не знала, что перед ней царица, а вообще тема раскрыта: и характер понятен, и отношение автора. Дина. Как-то не очень ясно: «достойна получить счастливый конец в повести». У. Да, стилистически не очень удачно сказано. Помогите критику. Как лучше было бы сказать? Дети предлагают свои варианты. У. Действительно, в целом сочинение удалось, тема раскрыта. И интересно, что читатель-критик, пытаясь понять автора, обращает внимание на те эпизоды, в которых автор «хотел показать» определенные качества своей героини. Особенно интересно следующее утверждение читателя-критика, хотя в языковом отношении оно оформлено не совсем удачно: «Автор старается обострить стойкость в любви Маши, как она ждет помощи от Гринева, и как она не соглашается выйти за Швабрина». Иными словами, критик полагает, что автор специально «создает» такие ситуации, в которых могут проявиться те или иные черты характера героя. В любом эпическом тексте, начиная с волшебной сказки, герой испытывается. И в определенной ситуации герой может это испытание выдержать или не выдержать. То есть автор может специально, произвольно придумать эпизод, событие, проявляющее характер. А вот может ли он произвольно придумать хороший конец? Почему? Д. ... У. Вот для Маши все кончилось благополучно, как в сказке. А вспомните горькую участь другой, реальной женщины - Харловой. Она погибла. Мог ли Пушкин придумать печальный конец? Д. ... У. Сложный вопрос. Автор, конечно же, волен придумать плохой или хороший конец, но это будет зависеть не только от его воли, его замысла, но и от того, о чем он пишет, какие события лежат в основе. И если автор более-менее свободен в выборе событий, не зависящих от самого героя, то свободен ли автор в выборе поступков героя внутри этих событий? Может ли он, как пишет один из критиков, «приписывать герою любые (или почти любые) поступки»? Д. ... У. Мог ли Пушкин сделать так, чтобы Гринев совершил подлость? Д. Нет, конечно, это не в его характере. У. Произвол автора не беспределен , он ограничен характером героя: герой может начать «сопротивляться» авторскому произволу.

Сочинение 2 «Пугачев в оценке Пушкина»

Автор «Капитанской дочки» - А. С. Пушкин во многом вкладывает свою оценку Пугачева в уста своего РГ - Гринева. Однако, помимо этого, есть и другие источники авторской оценки. Эпиграфы (в последнем абзаце повести - от издателя - написано: «приискав к каждой главе приличный эпиграф»): «Незваный гость хуже татарина», «В ту пору лев был сыт, хоть с роду он свиреп. «Зачем пожаловать изволил в мой вертеп?» - спросил он ласково». Один из важнейших источников - это исторические документы, личные записи Пушкина, письма, и, наконец, его «История Пугачевского бунта». Оценка Пушкина-историка жестче и страшнее, чем оценки Пушкина-художника через Гринева. В «Капитанской дочке» смягчены описания многих зверств, учиненных Пугачевым, которые содержатся в «Истории Пугачевского бунта». Пушкин через Гринева показывает многогранность характера Пугачева. С одной стороны: жестокость, властолюбие, правда, вызванные отношением дворян к народу (например, судьба Юлая), лучше один раз напиться свежей крови. С другой стороны, Пугачев храбр, при случае любит показать щедрость - «казнить, так казнить, жаловать, так жаловать». Пугачев - человек широкой души. Он хорошо понимает беды народа и сочувствует ему: «Благополучно? - повторил Пугачев. - А народ мрет с голоду! Самозванец говорил правду». Пушкин, как историк и человек, понимал в этом Пугачева: «праздников будет на полмиллиона: что скажет народ, умирающий с голода?» (А. С. Пушкин - из дневников 1834 г.). Пушкин писал это за два года до написания «Капитанской дочки», когда уже заинтересовался Пугачевым. Пушкин пишет тогда же в «Истории Пугачева»: «Имя страшного бунтовщика гремит еще в краях, где он свирепствовал. Народ живо еще помнит кровавую пору, которую так выразительно прозвал он Пугачевщиной». У. Последняя цитата из «Истории Пугачева» - кстати, сам Пушкин назвал свои исторические изыскания «История Пугачева», а Николай I, который был его личным цензором, порекомендовал ему назвать «История Пугачевского бунта» - требует комментария. Именно цензуру надо учитывать, оценивая последнее высказывание Пушкина. Ведь ему приходилось скрывать свое истинное отношение к бунту, иначе бы его произведение не напечатали. А народ, как вы знаете, считал Пугачева героем, слагал про него песни. Д. Тема раскрыта. И в основном, через толкование эпиграфов и сравнение романа и «Истории Пугачева». Интересно объясняет она роль Гринева: Во-первых, благодаря Гриневу многое смягчается, а, во-вторых, показывается многогранность характера Пугачева. У. Молодцы, очень верно подметили достоинство работы. Надо заметить, кстати, что часто, когда писатели создают художественный образ, он получается у них глубже, многограннее, чем в случаях, когда они дают прямые оценки тех или иных событий. Задание на дом . Сделать инсценировку эпизода из «Капитанской дочки» (по выбору): гл. IV «Мы вошли в комендантский дом... - Ни за что! ни за какие благополучия!»; гл. XI «Я ехал в Белогорскую крепость избавить сироту... Хлопуша и Белобородов не сказали ни слова и мрачно смотрели друг на друга».

Урок 32. Инсценировки эпизодов романа «Капитанская дочка»

Обсуждение инсценировок

Главная задача инсценировщика при переводе эпического текста в драматический - не просто «убрать» речь рассказчика, но создать произведение для сцены - с четким и динамичным развитием действия. Как происходит такая работа - см. обсуждение детских инсценировок сказки (УМК 5 кл. «Исценировки сказки ««Иван-крестьянский сын и Чудо-юдо») Примером того, что получилось у наших учеников, могут служить следующие инсценировки.

Инсценировка1.

Гл. IV. ПОЕДИНОК

(отрывок )

Действие I

Темная, уютная комната освещается только утренним светом из окна. У двери стоят И в а н И г н а т ь и ч, Г р и н е в и Ш в а б р и н. Гринев, посмеиваясь, смотрит вниз. Швабрин гордо смотрит вперед. В комнате ходит раздраженная В а с и л и с а Е г о р о в н а. За деревянным столом сидит И в а н К у з ь м и ч.

В а с и л и с а Е г о р о в н а. Ах, мои батюшки. На что это похоже? как? что? в нашей крепости заводить смертоубийство! Иван Кузьмич, сейчас их под арест. Петр Андреич, Алексей Иваныч! Подавайте сюда ваши шпаги, подавайте, подавайте. (Оборачивается ко второй двери.) Палашка! (Из двери выходит дворовая девка.) Палашка, отнеси эти шпаги в чулан.

Палашка берет у них шпаги и уходит.

В а с и л и с а Е г о р о в н а. Петр Андреич! Этого я от тебя не ожидала. Как тебе не совестно? Добро Алексей Иваныч: он за душегубство из гвардии выписан, он и в господа Бога не верует; а ты-то что? Туда же лезешь? И в а н К у з ь м и ч. А слышь ты, Василиса Егоровна правду говорит, поединки формально запрещены в воинском артикуле.

Гринев засмеялся.

Ш в а б р и н (с гордостью). При всем моем уважении к вам, не могу не заметить, что напрасно вы изволите беспокоиться, подвергая нас вашему суду. Предоставьте это дело Ивану Кузьмичу: это его дело (с важностью и хладнокровием) . В а с и л и с а Е г о р о в н а. Ах, мой батюшка! Да разве муж и жена не един дух и плоть? Иван Кузьмич? Что ты зеваешь? Сейчас рассади их по разным углам на хлеб и на воду, чтоб у них дурь-то прошла; да пусть отец Герасим наложит на них эпитимию, чтоб молили у Бога прощения да каялись перед людьми.

Иван Кузьмич в растерянности.

В а с и л и с а Е г о р о в н а. (через некоторое время) . Палашка! Можешь отдать им шпаги. Ну, а теперь целуйте друг друга, целуйте, целуйте.

Гринев и Швабрин с пренебрежением целуются. Входит П а л а ш к а и отдает им шпаги. Гринев, Швабрин и Иван Игнатьич выходят из избы примиренно.

Действие II

Утро. Зима. Идет снег. На дворе никого нет.

Г р и н е в (сердито Игнатьичу) . Как вам не стыдно было? Доносить на нас коменданту после того, как дали мне слово этого не делать? И г н а т ь и ч. Как бог свят, я Ивану Кузьмичу того не говорил. Василиса Егоровна выведала все от меня. Она всем и распорядилась без ведома коменданта. Впрочем, слава богу, что все так кончилось (поворачивается и идет к дому) . Г р и н е в (Швабрину) . Наше дело кончится не может. Ш в а б р и н. Конечно, вы своею кровью будете отвечать мне за вашу дерзость; но за нами, вероятно, станут присматривать. Несколько дней нам должно притворяться. До свидания!

Они расстаются как ни в чем не бывало.

Инсценировка 2

Гл. XI. МЯЯТЕЖНАЯ СЛОБОДА

(отрывок )

Д е й с т в у ю щ и е л и ц а:

П е т р А н д р е и ч Г р ин е в, офицер, 16 лет. П у г а ч е в. Х л о п у ш а - высокий, широкоплечий, с рыжей бородой. Б е л о б о р о д о в - старичок с седой бородой и голубой лентой через плечо. Т о в а р и щ и П у г а ч ев а.

Комната в избе. Стены оклеены золотой бумагой. Под образами сидит П у г а ч е в, рядом с ним несколько человек, в том числе Х л о п у ш а, Б е л о б о р о д о в. Входит Г р и н е в.

П у г а ч е в (с живостью) . А, ваше благородие! Как поживаешь? Зачем тебя Бог принес? Г р и н е в. Да ехал по делу, да вот люди твои задержали. П у г а ч е в. А по какому делу?

Гринев молчит.

П у г а ч е в. Так ты не хочешь при свидетелях? (Товарищам) . Эй, выйдите, дайте поговорить.

Все уходят, кроме Белобородова и Хлопуши.

П у г а ч е в. Говори смело при них. От них я ничего не таю.

Гринев молча рассматривает Белобородова и Хлопушу.

П у г а ч е в. Ну, говори, по какому же делу выехал ты из Оренбурга? Г р и н е в (вздрогнув) . Я ехал в Белогорскую крепость избавить сироту, которую там обижают. П у г а ч е в (вскакивает, кричит) . Кто из моих людей смеет обижать сироту? Будь он семи пядей во лбу, а от суда моего не уйдет! Говори: кто виноватый? Г р и н е в. Швабрин виноватый. П у г а ч е в (успокаиваясь) . Я проучу Швабрина. Он узнает, каково своевольничать и обижать народ.Я его повешу. Х л о п у ш а (хрипло) . Прикажи слово молвить. Ты поторопился назначить Швабрина в коменданты, а теперь торопишься его вешать. Ты уж оскорбил казаков, посадив дворянина им в начальники; не пугай же дворян, казня их по первому наговору. Б е л о б о р о д о в. Нечего их ни жалеть, ни жаловать. Швабрина казнить не беда; а не худо бы и господина офицера допросить порядком: зачем изволил пожаловать. Если он тебя государем не признает, так нечего у тебя и управы искать, а коли признает, что же он до сегодняшнего дня сидел в Оренбурге со своими супостатами? Не прикажешь ли свести его в приказную да запалить там огоньку: мне сдается, что его милость подослан к нам от оренбургских командиров.

Гринев вздрагивает.

П у г а ч е в (заметив смущение Гринева, подмигивая) . Ась, ваше благородие? Фельдмаршал мой дело говорит, кажется. Как ты думаешь? Г р и н е в. Я в твоей власти. Ты волен поступить со мной, как тебе угодно. П у г а ч е в. Добро, теперь скажи, в каком состоянии ваш город. Г р и н е в. Слава Богу, все благополучно. П у г а ч е в. Благополучно? А народ мрет с голоду! Г р и н е в (задумавшись, в сторону) . А ведь правду говорит, самозванец. (Пугачеву) . Да, все пустые слухи, в Оренбурге довольно запасов, все хорошо. Б е л о б о р о д о в (подхватывает) . Ты видишь, что он тебя в глаза обманывает. Все беглецы согласно показывают, что в Оренбурге голод и мор, что там едят мертвечину, и то за честь; а его милость уверяет, что всего вдоволь. Коль ты Швабрина хочешь повесить, то уж на той же виселице повесь и этого молодца, чтоб никому не было завидно.

Пугачев задумывается, вопросительно смотрит на Белобородова.

Х л о п у ш а (Белобородову) . Полно, Наумыч! Тебе бы все душить да резать. Что ты за богатырь? Поглядеть, так в чем душа держится. Сам в могилу смотришь, а других губишь. Разве мало крови на твоей совести? Б е л о б о р о д о в. Да ты что за угодник? У тебя-то откуда жалость взялась? Х л о п у ш а. Конечно, и я грешен, и эта рука (сжимает кулак, засучивает рукав, показывает руку), и эта рука повинна в пролитой христианской крови. Но я губил супротивника, а не гостя; на вольном перепутье, в темном лесу, не дома, сидя за печью; кистенем и обухом, а не бабьим наговором! Б е л о б о р о д о в (в сторону, тихо) . Рваные ноздри! Х л о п у ш а (взбешенно кричит) . Что ты там шепчешь, старый хрыч? Я тебе дам рваные ноздри; погоди, придет и твое время! Бог даст, и ты щипцов понюхаешь... А покамест смотри, чтоб я тебе бородишки не вырвал! П у г а ч е в (с важностью) . Господа генералы! Полно вам ссориться. Не беда, если б и все оренбургские собаки дрыгали ногами под одной перекладиной: беда, если наши кобели меж собою перегрызутся. Ну, помиритесь.

Хлопуша и Белобородов мрачно смотрят друг на друга. Гринев хмурится, потом делает веселый вид.

Г р и н е в (как бы спохватившись, Пугачеву) . Ах! я было и забыл благодарить тебя за лошадь и тулуп. Без тебя и не добрался бы до города и замерз бы на дороге. Спасибо тебе. П у г а ч е в (весело) . Долг платежом красен. (Прищурившись ). А расскажи-ка: какое тебе дело до той девушки, которую Швабрин обижает? Уж не зазноба ли сердцу молодецкому, а? Г р и н е в. Она невеста моя. Помнишь, ты видел ее больную у попадьи. П у г а ч е в (весело кричит) . Твоя невеста! Что ж ты прежде не сказал? Мы на твоей свадьбе-то попируем? (Белобородову) . Слушай, фельдмаршал! Мы с его благородием старые приятели; сядем-ка, поужинаем; утро вечера мудренее. Завтра посмотрим, что с ним сделаем.

1 Н. В. Гоголь, «Арабески». СПб., 1835. Ч.1. С. 216–217.

1 Мельмот – герой романа Матюрена «Мельмот-скиталец».

2 Несостоятельные существа, неудавшиеся существования.

1 Вольмар – герой романа Руссо «Юлия, или Новая Элоиза». Малек-Адель – герой романа «Матильда, или Крестовые походы» французской писательницы Коттень Марии, идеал романтических барышень. Де-Линар – герой романа «Валерия или Письма Гюстава де Линара к Эрнесту де-Г» французской писательницы Крюднер. Вертер – герой романа Гете «Страдания молодого Вертера».2 Клариса – героиня романа Ричардсона «Клариса Гарлоу». Юлия – героиня романа «Новая Элоиза» Руссо. Дельфина – героиня романа г-жи де Сталь «Дельфина».

  • Сочинение При всем многообразии проблематики романа "Евгений Онегин" Пушкина занимал вопрос об идеальном герое, которого настойчиво искала русская литература начала века.

    Сочинение

    При всем многообразии проблематики романа "Евгений Онегин" Пушкина занимал вопрос об идеальном герое, которого настойчиво искала русская литература начала века.

  • Роман Пушкина "Евгений Онегин"

    Сочинение

    Роман Пушкина "Евгений Онегин" поражает не только художественным совершенством формы, красотой и легкостью языка, но и многообразием проблем, волновавших русское общество 20-х годов XIX века.