Что объединяет судьбу лаврецкого и лизы. Что помешало любви Лаврецкого и Лизы Калитиной? (По роману И. С. Тургенева «Дворянское гнездо»). Идея «дворянского гнезда». Лаврецкие

В романе «Дворянское гнездо» мысли Тургенева о своенравии и капризах любви приобретают философскую направленность: он утверждает обусловленность человеческого счастья достойным исполнением нравственного долга. И мысль эта связана прежде всего с образами главных героев романа — Лаврецкого и Лизы Калитиной.

Образ Лизы Калитиной — один из самых поэтичных образов русской литературы, один из самых ярких художественных образов Тургенева. Героиня эта напоминает нам пушкинскую Татьяну. Как и Татьяна, она обладает добрым сердцем, тонкостью чувств, способностью к самопожертвованию, душевной цельностью. «Лиза знает, как ей думать, чувствовать и поступать во всех обстоятельствах жизни: в ней нет ни сомнений, ни колебаний...» — пишет А. И. Незеленов.

Поведение Лизы просто и естественно. Как и пушкинскую героиню, ее воспитывала нянюшка, простая крестьянка, Агафья Васильевна. Именно она привила девочке особое религиозное чувство, ту самую мистическую любовь, в которой раскрылись такие качества Лизы, как скромность, совестливость, терпеливость, милосердие, интерес к жизни простых людей. «Лизе и в голову не приходило, что она патриотка, но ей было по душе с русскими людьми, русский склад ума ее радовал, она, не чинясь, по целым часам беседовала со старостой материнского имения, когда он приезжал в город, и беседовала с ним как с ровней, без всякого барского снисхождения».

Тургенев рассказывает нам, как прошло детство героини, описывает ее занятия. Родители практически не занимались Лизой: отец «терпеть не мог... нянчиться с писклятами», да и некогда ему было, а мать, «ленивую барыню», «утомляла всякая постоянная забота». Сначала Лиза находилась «на руках гувернантки, девицы Моро из Парижа», а затем, после смерти отца, воспитанием ее занималась тетка, Марфа Тимофеевна. Очень любила девочка и свою нянюшку, Агафью Васильевну, которая открыла ей новый, неведомый мир. Они постоянно были вместе. Ровным и мерным голосом Агафья рассказывала девочке «житие Пречистой Девы, житие отшельников, угодников Божиих, святых мучениц», рассказывала, «как жили святые в пустынях, как спасались, голод терпели и нужду». Лиза ее слушала — «и образ вездесущего, всезнающего Бога с какой-то сладкой силой втеснялся в ее душу, наполнял ее чистым, благоговейным страхом, а Христос становился ей чем-то близким, знакомым, чуть не родным».

В отличие от других детей, Лиза не любила шумных детских игр и кукол, она росла тихой, задумчивой, серьезной, глаза ее «светились тихим вниманием и добротой». «Особенно блестящими способностями, большим умом ее Бог не наградил», читала она не слишком много, но у нее обо всем были свои суждения, «шла она своей дорогой». Она любила ходить в церковь и молилась «с каким-то сдержанным и стыдливым порывом». Ко всем окружающим Лиза относилась ровно, «она любила всех и никого в особенности». «Вся проникнутая чувством долга, боязнью оскорбить кого бы то ни было, с сердцем добрым и кротким», она жила своей тихой внутренней жизнью.

Лиза много размышляла, ее суждения о людях отличались глубиной и точностью. Так она инстинктивно почувствовала, что за человек Паншин, и отказалась выходить за него замуж. Рассказывая историю Паншина, Тургенев как бы мимоходом замечает: «...в душе он был холоден и хитр, и во время самого буйного кутежа его умный, карий глаз все караулил и высматривал; этот смелый, свободный юноша никогда не мог забыться и увлечься вполне».

И наоборот, Лиза полюбила Лаврецкого, почувствовав его чистую, бесхитростную душу. Судьба Федора Лаврецкого была непростой. Его отцом был дворянин, матерью — крестьянка, которую «признали» в семье Лаврецких уже после рождения сына. Мальчик чувствовал двусмысленное положение матери в доме, видел, как ее унижает и притесняет Глафира, его тетка, к которой ничего, кроме страха, он не испытывал. Простонародное происхождение матери послужило причиной многолетней вражды между его отцом и дедом. Отец мальчика, Иван Петрович, все время жил отдельно от семьи, сначала в Петербурге, потом за границей. И только после смерти своей жены, Маланьи Сергеевны, возвратился в родной дом, чтобы заняться воспитанием Феди.

Иван Петрович стал воспитывать мальчика на европейский манер и «поселил» в голове его путаницу. Мрачная, гнетущая атмосфера в доме, надзор тетки Глафиры, постоянное давление отца, беспорядочная муштра — все это привело к тому, что Лаврецкий превратился в человека внутренне зажатого, комплексующего, который «не свободен духом, не может справиться с собой, привести к гармоническому единству богатство своего внутреннего мира».

В мироощущении героя прочно поселился западноевропейский скептицизм. И скептицизм этот затем постоянно проявляется в Лаврецком. В самой любви его к Лизе постоянно проскальзывает сомнение. «Неужели, — подумал он, — мне в тридцать пять лет нечего другого делать, как опять отдать свою душу в руки женщины?» Он сомневается в чувствах Лизы. Любовь соседствует в Лаврецком с его скепсисом, с чувством недоверия к женщинам, с чувством горечи, оставшейся после его несчастливого брака.

Лиза вносит мир и свет в «нравственный быт скептика», она пытается искоренить в душе его эгоизм, недоверие, возродить в нем исконно русские черты — смирение, милосердие. И под влиянием любви герой преображается, в чувстве Лаврецкого сливается все: и любовь к родине, и глубокое религиозное чувство, и жажда настоящего дела, деятельной, достойной жизни.

Любовь Лизы и Лаврецкого изображена Тургеневым поэтически, с особым, волнующим лиризмом. Объяснение героев происходит на фоне прекрасной майской ночи: «свет поднявшейся луны косо падал в окна; звонко трепетал чуткий воздух». Звучит чудная музыка: «сладкая, сладостная мелодия с первого звука охватывала сердце; она вся сияла, вся томилась вдохновением, счастьем, красотою, она росла и таяла; она касалась всего, что есть на земле...».

Любовь Лизы и Лаврецкого основана на внутреннем родстве душ, это любовь на всю жизнь, она сулила настоящее, прочное счастье. Сама судьба вроде бы способствует героям. Из французского журнала Лаврецкий узнает случайно о смерти жены, Варвары Павловны. Это вдохновляет его, в нем крепнет решение соединиться с Лизой. Здесь Тургенев не обнажает хода мыслей героя или внутреннего монолога. Но он описывает волнение Лаврецкого, подчеркивая значимость всего происходящего: «...он не мог спать. Он даже не вспоминал прошедшего времени; он просто глядел в свою жизнь; сердце его билось тяжело и ровно, часы летели, он и не думал о сне».

Однако известие это оказалось ложным, и Варвара Павловна с маленькой дочкой вскоре вернулась к Лаврецкому. Рухнули все его надежды, «сердце у него надрывалось», и в «голове, пустой и словно оглушенной, кружились все одни и те же мысли, темные, вздорные, злые». Лаврецкий не любит Варвару Павловну, он еще допускает возможность счастья с Лизой, но она просит его вернуться к жене.

И здесь в романе звучит мотив нравственного долга. Счастье в понимании Тургенева противопоставлено человеческому долгу. «...Жизнь не шутка и не забава, жизнь даже не наслаждение... жизнь — тяжелый труд. Отречение, отречение постоянное — вот ее тайный смысл, ее разгадка: не исполнение любимых мыслей и мечтаний, как бы они возвышенны ни были, — исполнение долга, вот о чем следует заботиться человеку; не наложив на себя цепей, железных цепей долга, не может он дойти, не падая, до конца своего поприща», — читаем мы в повести «Фауст».

Та же идея воплощается Тургеневым в «Дворянском гнезде». Больно и горько герою, и думает он, что нет у него права на «полное, истинное счастье». Ничего не сделал он для России: молодость прошла глупо и пошло, «лучшие года» растратил на развлечения, «на женскую любовь». Так же считает и Лиза. «Оглянись, кто вокруг тебя блаженствует, кто наслаждается? Вон мужик едет на косьбу; может быть он доволен своей судьбою... Что ж? Захотел ли бы ты поменяться с ним?», — убеждает она Лаврецкого. И она не может изменить своего решения: вместе с добротой и кротостью в характере Лизы были воспитаны жертвенность, суровость и непреклонность.

Лиза чувствует себя виноватой за грехи отца и воспринимает случившееся как возмездие. Именно поэтому она решает уйти в монастырь: «Такой урок не даром, — говорит она, — да я уж не в первый раз об этом думаю. Счастье ко мне не шло; даже когда у меня были надежды на счастье, сердце у меня все щемило. Я все знаю, и свои грехи, и чужие, и как папенька богатство наше нажил; я знаю все. Все это отмолить, отмолить надо. ...Отзывает меня что-то; тошно мне, хочется мне запереться навек». Со времени приезда Варвары Павловны Лиза считает себя не вправе разлучать ее с мужем, лишать ребенка отца. Лиза прекрасно понимает весь цинизм и фальшивость жены Лаврецкого, но решение ее остается непреклонным: «Бог их соединил, и только он может разъединить».

Мотив долга в романе звучит уже в описании судьбы Агафьи: за свою красоту, за свое право на счастье она наказывает себя, приняв крест терпения, самоунижения. Вообще, черта эта характерна для русских людей. «В характере русского человека глубоко замечательна черта самонаказания, этого добровольного мученичества, на которое осуждает себя человек за немногие радости, испытанные им в жизни... На это покаяние осуждают себя всегда люди даровитые, претерпевшие всевозможный гнет судьбы», — писал Де-Пуле.

Однако это решение дается героине нелегко. Расставаясь с Лаврецким, Лиза безгранично страдает и чувствует себя глубоко несчастной. Вспомним, как Тургенев описывает ее состояние после приезда Варвары Павловны: «Лиза казалась спокойной... странная бесчувственность, бесчувственность осужденного нашла на нее». Марфа Тимофеевна уводит ее от гостей, сказав, что у нее болит голова. И далее: «Лиза... в изнеможении опустилась на стул», «...покраснела — и заплакала». И далее читаем: «Марфа Тимофеевна всю ночь просидела у изголовья Лизы».

Стиль Тургенева своей лаконичностью зачастую напоминает стиль Пушкина. Известно высказывание Ивана Сергеевича о том, что писатель должен быть психологом, но тайным. Такого рода «тайную психологию» Тургенева мы встречаем и в романе «Дворянское гнездо». Писатель не дает внутреннего монолога Лизы Калитиной. Ее переживания обрисованы через восприятие других персонажей или через портрет, раскрывающий впечатление окружающих. Вот какой она предстает в момент объяснения с Лаврецким. «Лиза подняла на него свои глаза. Ни горя, ни тревоги они не выражали; они казались меньше и тусклей. Лицо ее было бледно; слегка раскрытые губы тоже побледнели». При встрече с Лаврецким в монастыре она выдает свое волнение лишь дрогнувшими ресницами да нервной игрой пальцев.

«Мнимая сжатость и лаконичность языка, прелесть недомолвки, прозрачность рисунка, неизбежная неожиданность развязки — все это обдуманная и зрелая реакция на грехи молодости, на избыток красноречия в юношеских поэмах, на излишний психологический анализлишних людей", на слащавую риторику романтизма, на грубый язык „натурализма"», — писал о стиле Тургенева К. К. Истомин.

Эпилог романа грустен — прошло восемь лет, «опять повеяло с неба сияющим счастьем весны», но невозможно счастье для героев: Лиза постриглась в монастырь, Лаврецкий постарел, он по-прежнему одинок и несчастен. Спустя восемь лет он посещает дом Калитиных и вспоминает молодость, свои ушедшие мечты. Лаврецкий «вышел в сад, и первое, что бросилось ему в глаза, — была та самая скамейка, на которой он некогда провел с Лизой несколько счастливых, не повторившихся мгновений; она почернела, искривилась; но он узнал ее, и душу его охватило то чувство, которому нет равного и в сладости и в горести, — чувство живой грусти об исчезнувшей молодости, о счастье, которым когда-то обладал».

Здесь вновь звучит мысль о бренности человеческой жизни, о конечности счастья, о перипетиях судьбы. Человек не родится для счастья, но должен выполнить свою особую миссию, и в этом глубочайший трагизм человеческого существования.

Р оман И.С. Тургенева «Дворянское гнездо» был написан в 1858 году. Сам автор впоследствии отмечал, что «Дворянское гнездо» имело самый большой успех, который когда-либо выпадал ему на долю.

Главная сюжетная линия романа отражает историю любви главных героев - Лизы Калитиной и Лаврецкого. Можно говорить о преобладании в романе романтического настроения, связанного также с образом старого музыканта Лемма - представителя немецкой романтической культуры. Романтическое настроение романа создаётся и поддерживается беспрерывно звучащей со страниц книги музыкой, ведь музыка способна выразить самые тонкие оттенки человеческих чувств и переживаний, раскрыть внутренний мир человека. Музыкой усиливается и оттеняется эмоциональность романа. Музыку сочиняют сами персонажи, она отражает их душевное состояние в отдельные моменты, передаёт окружающую их бытовую атмосферу, дополняя красоту природы, усиливая лиризм и общий поэтический колорит романа.

Музыка всегда играла огромную роль в жизни И.С. Тургенева и персонажей его произведений. (Ребята без труда вспомнят повесть «Ася», роман «Отцы и дети».) Но музыка для писателя, точнее, отношение героев романа к музыке - это ещё и средство характеристики персонажей, способ выражения авторского отношения к ним.

фортепьяно в столовой дома И.С. Тургенева
в Спасском-Лутовинове. Фото Ю.Кавера

Какие вам известны средства характеристики персонажей литературных произведений? (Портрет, речь, внутренний монолог, поступки героя, прямые авторские характеристики, интерьер, пейзаж и т.д.)

С егодня на уроке мы увидим в действии некоторые из перечисленных нами способов, но в центре нашего внимания будет редкое и непривычное средство характеристики - музыка.

Знакомство с персонажами начнём с Владимира Николаевича Паншина. Кто он такой? (Гл. 4 .)

Как к нему относятся обитатели дома Калитиных? (“Марья Дмитриевна в нём души не чаяла”, “Гедеоновский… заискивал в молодом блестящем чиновнике из Петербурга”, он нравится Лизе, его обожает Леночка.)

Чем вызвано это отношение? (Он ловкий, умный, недурён собой, любезный, талантливый.)

Как Тургенев пишет о его талантах? (“…Мило пел, бойко рисовал, писал стихи, весьма недурно играл на сцене” .) Какое отношение автора к “талантам” Паншина чувствуется в этих словах?

Как каждый из присутствовавших в доме отнёсся к романсу, который исполнял Паншин? (Гл. 4: со слов “Когда он кончил” до слов “…понравилось произведение молодого дилетанта”.)

Кто ещё из персонажей романа назвал романс Паршина “премиленьким”? (Беленицына .) Что мы знаем о ней? (Гл. 28.)

Все ли слушатели с восторгом приняли романс Паншина? (“Старый человек, которому… романс Паншина… не доставил удовольствия” - гл. 4.)

Что могло не понравиться Лемму в пении Паншина? (Позёрство, искусственность, к тому же Лемм не любит лёгкую музыку.)

В этом фрагменте Тургенев, характеризуя своего героя, выражает мнение некоторых своих современников. Романс, как и народную песню, в середине XIX века считали поверхностным и легкомысленным жанром музыки. На такие сочинения смотрели как на вещи, способные развлечь, развеять скуку. Тексты романсов повествовали о грусти, печали, сердечной тоске, неразделённой любви. Именно таков романс, исполняемый Паншиным.

Как вы думаете, почему ему не удалось сыграть бетховенскую сонату? (“Своё и заученное он играл очень мило ”. Кстати, рисовал Паншин всё время один и тот же пейзаж, то есть лучше всего у него получалось заученное .)

Как отношение к музыке характеризует Паншина? (Легкомыслие, поверхностность, пустота, тщеславие, фальшь, самовлюблённость.)

Найдите в тексте романа оценку Паншина Леммом (гл. 23 - “Душа его не прекрасна” ) и Лаврецким (гл. 26 - “Сердца-то у него нету”).
Характеризуя манеру игры Паншина, Тургенев дважды пишет: “Паншин быстро провёл пальцами по клавишам” (гл. 6 ). Кому из персонажей романа свойственна та же черта? (“Варвара Павловна… быстро пробежала пальцами по клавишам” - гл. 39 .)

Какие стихи, как и почему декламирует Паншин? (“…Прочёл хорошо, но слишком сознательно и с ненужными тонкостями, несколько стихотворений Лермонтова (тогда Пушкин не успел ещё опять войти в моду )” - глава 33. ) Что хочет сказать Тургенев? Кто из героев романа исполняет музыкальное произведение потому, что оно вошло в моду ? (Варвара Павловна “сыграла несколько шопеновских мазурок, тогда только что входивших в моду” - гл. 14. )

Послушаем фрагмент одной из мазурок Шопена. Как эта музыка характеризует Варвару Павловну?

Здесь мы снова встречаемся с понятием “лёгкая музыка”, по Тургеневу. Речь идёт о мазурке - народном польском танце.

Что ещё исполняет Варвара Павловна на страницах романа? (Гл. 39 - “Сыграла этюд Герца. В нём было очень много силы и проворства ”; “Заиграла шумный штраусовский вальс, начинавшийся такой сильной и быстрой трелью… )

Вальс - это бальный танец, долгое время бывший под запретом Церкви и в то время снова входивший в моду. Вальсы австрийского композитора Иоганна Штрауса пользовались в аристократических салонах особой популярностью.

Послушаем фрагмент вальса Штрауса. Почему именно вальс играет Варвара Павловна? (Вальс соответствует её характеру, состоянию, образу жизни - см. конец 40-й главы. )

Почему она закончила вальс “ариею из «Лучии» Доницетти с ударениями на чувствительных нотках”? (“Она сообразила, что весёлая музыка нейдёт к её положению”.)

Какая ещё музыка приводила Варвару Павловну в восторг? (Гл. 15 - “…Приходила в восторг от итальянской музыки”; “Лист у ней играл два раза и так был мил , так прост - прелесть! ”)

Ференц Лист - известный венгерский музыкант - путешествовал по всей Европе, давая концерты в самых богатых и известных салонах. Считалось большой удачей заполучить этого модного пианиста для выступления в доме на званом вечере или балу.

Перечитайте описание квартиры, найденной Варварой Павловной в Париже. Какие эпитеты повторяются? (Гл. 15 - “модных”, “премиленькую”, “прелестный”. ) Что добавляет это описание к характеристике Варвары Павловны? (Мы видим в Варваре Павловне те же черты, что и в Паншине: легкомыслие, поверхностность, лицемерие, легковесность чувств, расчётливость, хищничество. )

Выражает Тургенев своё отношение к Варваре Павловне уже известным нам способом - она, как и Паншин (в отличие от Лемма, Лаврецкого и Лизы), поёт романс. Какой романс и почему исполняет Варвара Павловна? (Гл. 16; ответ ученика, готовившего индивидуа­льное задание, - краткое сообщение о поэме А.С. Пушкина «Цыганы» и романсе «Старый муж, грозный муж».)

Неслучайно Варвара Павловна встречена в доме Калитиных так же, как и Паншин: сухо Марфой Тимофеевной, с восторгом - Марьей Дмитриевной, которая сразу заметила, что Варваре Павловне должно познакомиться с Паншиным, который “сочиняет премило ” и “один может её вполне оценить”. И действительно, Паншин и Варвара Павловна обнаруживают родство душ и полное единомыслие (гл. 40). “Собрат” - так обращается Варвара Павловна к Паншину, хвалит его исполнение известным нам эпитетом “прелестно” и предлагает ему спеть дуэтом. Голосом Варвара Петровна владела очень “ловко”, Паншин пел “как настоящий певец” . В дальнейшем мы узнаём, что Паншин не раз навещал Варвару Павловну в Лавриках и “до поздней ночи высокие комнаты дома и самый сад оглашались звуками музыки, пенья и весёлых французских речей” (гл. 44). И в конце концов Варвара Павловна “поработила” Паншина, приобретя над ним “неограниченную, безвозвратную, безответную власть” (гл. 45).

Ч ем объяснить такое ироническое отношение автора к одному из своих героев? Разъясняя подробности замысла своего романа, Тургенев писал: “Я - коренной, неисправимый западник… однако я, несмотря на это, с особенным удовольствием вывел в лице Паншина все комические и пошлые стороны западничества, я заставил славянофила Лаврецкого «разбить его на всех пунктах»”. Исходя из этих слов, можно сделать вывод, что Паншин и Лаврецкий противопоставлены друг другу.

Но печально, что Варвара Павловна имела над Лаврецким такую же власть, как и над Паншиным. Он подчиняется капризам жены, покорно отправляясь с ней за границу, узнав о её измене, тем не менее готов был простить её, лишь бы снова быть с нею рядом, потом стал равнодушен ко всему, а в конце ему так и не хватило сил порвать с нею навсегда: “Но я вижу: надо покориться… Я сойдусь с вами, буду вас снова считать моей женой…” (гл. 43). Любовь к Лизе встряхивает его, но затем он снова подчиняется обстоятельствам, не сопротивляется своей несчастной судьбе. Ни западнику Паншину, ни славянофилу Лаврецкому нельзя доверить ни судьбу женщины (Лизы), ни судьбу России.

К кому из героев романа судьба была так же безжалостна, как и к Лаврецкому? Что ещё объединяет Лаврецкого и Лемма? (“...Живое воображение”, “смелость мысли”, “что-то доброе, честное” - эти слова Тургенева о Лемме можно отнести и к Лаврецкому.)

Но главное - это любовь к музыке: Лемм “музыку знал основательно”, “поклонник Баха и Генделя, знаток своего дела”, “стал бы в ряду великих композиторов своей родины” (гл. 5). Лаврецкий “страстно любил музыку, дельную, классическую” (гл. 21).

Послушаем несколько фрагментов из произведений Баха и одной из кантат Генделя. Как характеризует Лемма его увлечение такой музыкой? Почему именно кантату сочиняет он для подарка Лизе? Чем близка ему эта музыка? (Кантата - торжественная песнь, преимущественно хоровая .)

Сравните романс, исполненный Паншиным, с любимой музыкой Лемма. Чем объяснить презрение Лемма к “премиленькому” пению?

А как Паншин относится к серьёзной музыке? (“Она иногда скучна” - гл. 4. )

Была ли ещё у Лемма причина для нелюбви к Паншину? (Это чувство, которое Лемм испытывал к Лизе .)

Чувства Лемма проявляются то в угрюмой неловкости, то в музыке, в которой раскрывается его душа. В романе можно выделить два эпизода, когда Лемм выражает свои чувства через музыку (гл. 26 и 34). Выпишем, какими словами характеризует Тургенев в этих фрагментах музыку и её автора.

Глава 26: “музыка оказалась запутанной и неприятно напряжённой”, “силился выразить что-то страстное, глубокое, но ничего не вышло”, “сгорбился, съёжился и отошёл”.

Глава 34: “дивные, торжествующие звуки”, “певучим, сильным потоком струились они”, “сладкая, страстная мелодия”, “сияла, томилась вдохновением, счастьем, красотою”, “величественным движением руки”, “повелительно указал”, “гордо и строго взглянул”, “орлиный взор”, “и высоко, и вдохновенно поднималась голова”, “преобразившееся лицо”.

Чем объяснить такую перемену в самой музыке и в её исполнителе? (Исследователь творчества Тургенева С.Петров считает, что одна из причин в том, что во втором эпизоде отражено не только романтическое чувство Лемма, но и глубокое, чистое чувство Лизы, её счастье.)

В этом эпизоде Тургенев воплощает одну из своих заветных идей о том, что красота произведений искусства, могучая сила творчества возвышает человека, преображает его. Чудаковатый, нелепый Лемм становится неузнаваемым, когда творит свою музыку.

Л иза - единственная героиня, чей чудесный образ нарисован с глубокой симпатией и светлой грустью. Лиза появляется в романе в конце третьей главы и на протяжении всей четвёртой главы не говорит ни слова. Но у нас уже складывается представление о ней через подарок, какой она получает от Лемма. Что это за подарок? (Духовная кантата .)

Что мы узнаём о кантате из пятой главы? Как этот подарок характеризует Лизу? (Религиозность, духовность, возвышенность, к тому же этот подарок уже предсказывает дальнейшую судьбу Лизы - уход в монастырь .)

Как характеризует Лемм свою ученицу? (“Она очень чиста сердцем”- гл. 23 .)

И опять с Леммом согласен Лаврецкий: “С вашей ясной душой”, - говорит он Лизе (гл. 29). Чистота сердца и ясность души Лизы проявляются в церкви. (Чтение фрагмента 31-й главы. )

Кого напоминает Лиза в этом эпизоде? (Катерину Кабанову. Неслучайно имя Катерина означает “чистая” .)

Как и все персонажи романа, Лиза знает и любит музыку. Она просит Паншина найти для неё увертюру Оберона из оперы К.М. Вебера. (Сообщение ученика об этой опере, прослушивание фрагмента из неё.)

Карл Вебер - соотечественник и современник Лемма, они даже родились в один год - в 1786-м. Это не случайно, в характере и судьбах этих людей много общего: жизненные трудности, невзгоды, большая работоспособность, трудолюбие. Вебер известен как основатель немецкой романтической оперы, Лемм тоже в глубине души романтик (гл. 5). Возможно, это он советует Лизе обратить внимание на увертюру оперы Вебера «Оберон», которая славилась красочностью, яркостью музыки. Ведь всё, что касалось Лизы, было связано у Лемма с чем-то возвышенным, светлым, романтическим. И эта музыка являлась своеобразным портретом девушки, к которой Лемм испытывал самые нежные чувства. Но любимый композитор Лизы не Бах, не Гендель и не Вебер, как у её учителя. Какую музыку дважды исполняет Лиза на страницах романа? (Бетховена - гл. 6 и 21 .)

Послушаем фрагмент из произведений Бетховена. Как любовь к этой могучей музыке характеризует Лизу? Почему именно Бетховена “делает” Тургенев любимым композитором Лизы? (Интересно, что Паншин не смог исполнить именно музыку Бетховена, и это тоже его определённым образом характеризует, ему чужда и непонятна музыка Бетховена. )

В музыке Бетховена слышны героические, смелые, решительные, трагические интонации. Вся жизнь Бетховена - борьба. Борьба с самим собой, с обществом, с болезнью, смертью. Лиза тоже боролась с собой, со своим чувством к Лаврецкому. Тургенев подчёркивает таким образом сложный, мучительный, трагический характер выбора девушки между жизнью среди людей и служением Богу.

Как отнеслась Лиза к спору между Паншиным и Лаврецким о путях развития России? (гл. 34). Как это её характеризует? Какую героиню она напоминает в этом эпизоде? (Подобно пушкинской Татьяне, Лиза была “русская душою”. Её отличала необычайная нравственная чуткость, честность, цельность. Как и на Татьяну, огромное влияние на Лизу оказала её няня, Агафья Власьевна.)

Почему же Лиза уходит в монастырь? (Не только из-за несчастной любви, но и из чувства долга - гл. 42: “Нам обоим остаётся исполнить наш долг”. Она жертвует собой, отказывается от личного счастья, чтобы пострадать подобно тому, как страдали святые угодники. И Татьяна отказывается от любви во имя долга. Кстати, первым заметил внутреннее сходство Татьяны Лариной и Лизы Калитиной Ф.М. Достоевский, сказав в своей Пушкинской речи, что Татьяна и Лиза воплощают собой положительный тип русской женщины.)

Есть и иное мнение о причинах поступка Лизы. М.Кучерская считает, что Лиза с самого начала не верила в возможность личного счастья и восприняла “воскрешение” Варвары Петровны как закономерное наказание за отход от любви к Богу, вытесненной любовью к Лаврецкому. Поэтому со смирением и успокоением возвращается она в свою “келейку” («Литература». 2001. № 41).

Откроем последние страницы романа. Через восемь лет Лаврецкий вновь оказывается в доме Калитиных, в котором автор выделяет единственный сохранившийся с тех лет предмет - фортепьяно. (Чтение эпилога со слов “А Лаврецкий вернулся в дом” до конца предложения. ) Этот слабый, но чистый звук снова напомнил Лаврецкому о Лизе, и роман окончится выражением веры в молодое поколение, которое сумеет найти свой путь к счастью: “Играйте, веселитесь, растите, молодые силы…” (Сравните с пушкинским: “Здравствуй, племя младое, незнакомое!”) В «Дворянском гнезде» Тургенев прощался с прошлым и обращал свой взор к новому поколению, в котором он видел будущее России.

Д очитав роман, мы простились не только с его героями, но и с Россией, которую мы потеряли. Речь о том высочайшем уровне музыкальной культуры, которым обладали представители дворянского общества того времени. Насыщая, пропитывая свой роман музыкой, Тургенев рассчитывал на того читателя, который прекрасно знает, что такое кантата и мазурка, в чём заключаются различия между Бахом и Шопеном и почему не удаётся Паншину доиграть сонату Бетховена, а романс он исполняет с лёгкостью и не один раз. Мы, поколение XXI века, “страшно далеки” от подобного умения понимать классическую музыку, и это нас совсем не украшает.

Как и роман, наш урок заканчивается на грустной ноте, но, чтобы сделать эту грусть светлой, послушаем музыку, написанную на стихи И.С. Тургенева. Ирония судьбы: он, не считавший романс достойным внимания жанром, стал автором слов одного из красивейших русских романсов. Всё меняется со временем, может быть, и мы обретём когда-нибудь утраченное? (Звучит романс «Утро туманное» .)

Текущая страница: 9 (всего у книги 40 страниц) [доступный отрывок для чтения: 27 страниц]

*Тургенев и Флобер

Тургенев – один из самых европейских русских писателей. Его творчество тесно связано с литературными процессами, протекавшими в Европе. Европейский читатель узнавал в Тургеневе «своего», его романы активно переводились на европейские языки, в первую очередь на французский, и имели большой успех. Это объясняется не только внутренней близостью художественного мира Тургенева и французских писателей, но и биографическими обстоятельствами.

Последние двадцать лет жизни Тургенев провел за границей, в Баден-Бадене, Париже, на вилле, купленной вместе с Полиной Виардо. В России он бывал наездами. Во Франции Тургенев общался с известными литераторами – Жорж Санд, Проспером Мериме и писателями младшего поколения – Эмилем Золя, Альфонсом Доде, Ги де Мопассаном. Тургенев нашел себе и настоящего друга. Им стал известный писатель Гюстав Флобер. Тургенев всячески способствовал публикации известной драмы Флобера «Искушение святого Антония», а также взял на себя труд перевести для русских читателей две его вещи – «Легенду о святом Юлиане Странноприимце» и «Иродиаду» (1875–1877). Однако литературную известность Флоберу принесли отнюдь не красочные легенды в восточном стиле, а роман, исполненный в строго реалистическом духе.

Флобер родился в 1821 году в небольшом французском городе Руане в семье хирурга. Литературой начал заниматься с отроческих лет; он редактировал журнал, который выпускали ученики руанского лицея, много читал, сочинял стихи. Флобер начал с повестей в «ультраромантическом» духе и не сразу нашел свою интонацию во французской литературе. Окончательный перелом произошел лишь после создания романа «Госпожа Бовари», который вышел в свет в 1856 году.

Подзаголовок романа «Провинциальные нравы» ясно указывает на замысел автора: изобразить тлеющую, скучную, однообразную жизнь французской провинции. Центр притяжения, предел мечтаний главных героев романа – Париж. Утверждение: «В Париже все так делают!» становится для главной героини, госпожи Бовари, вполне достаточным основанием для супружеской измены.

Эмма Бовари, воспитанница монастыря и дочь простого фермера, выходит замуж за лекаря Шарля Бовари. Замужество оказывается для нее началом серого, безрадостного существования, полного разочарований и тоски. Шарль не может стать ее собеседником и другом, он рабски любит, но совершенно не понимает свою жену. Любовь, которую Эмма представляла «в виде райской птицы, парящей в сиянии несказанно прекрасного неба», так и не посетила ее. Эмме кажется, что все дело в месте, что есть на земле края, «где счастье хорошо родится». И потому все устремления Эммы направлены прочь от того и тех, что и кто ее окружает.

Ни рождение дочери, ни преданная любовь мужа не избавляют ее от томления и скуки. Любящему мужу, дочке нет места в созданной воображением Эммы жизненной картине. Эта картина основывается на совсем иных идеалах и ценностях. Еще в юности она читает романы: «там были одни только любовники, любовницы, преследуемые дамы, падающие без чувств в уединенных беседках, кучера, которых убивают на каждой станции, кони, которых загоняют на каждой странице, дремучие леса, сердечные тревоги, клятвы, рыдания, слезы и поцелуи, челны, озаренные лунным светом, соловьиное пение в рощах, герои, храбрые, как львы, кроткие, как агнцы, добродетельные донельзя, всегда безукоризненно одетые, слезоточивые, как урны». Понятно, что на фоне таких сцен и героев муж «с всклокоченными волосами, белыми от пуха, вылезшего из подушки», вечно носящий одни и те же сапоги, выглядит ничтожеством.

А потому, как только в жизни Эммы появляется опытный соблазнитель и покоритель женских сердец Родольф Буланже, она немедленно принимает его за того самого героя из книжки. Эмма не слышит, что Родольф говорит пошлости, что его признания в любви – набор сладких, заштампованных романтических фраз. Напротив, она узнает в них слова из любимых романов. После первого любовного свидания с Родольфом Эмма испытывает торжество – теперь у нее есть любовник! «Ликующий хор неверных жен запел в ее памяти родными, завораживающими голосами». Эмма воспринимает запретную любовь как входной билет в волшебный мир с беседками и ласками, о котором она столько мечтала прежде.

Естественно, что теперь Родольф должен во что бы то ни стало соответствовать ее представлениям об истинном герое романа – героиня пишет ему восторженные письма, срезает пряди его волос, требует подарить ей кольцо в знак «любви до гроба», просит вспоминать о ней ровно в полночь и, наконец, предлагает ему бежать. Родольф бежит, но только один. От потрясения Эмма тяжело заболевает и едва не умирает. Ее новый роман с молодым помощником нотариуса Леоном развивается совсем иначе, теперь Эмма действует намного смелее, ее уже не нужно соблазнять, она сама идет Леону навстречу. Свидание, решившее исход их отношений, происходит в соборе, привратник, знакомивший Леона и Эмму с достопримечательностями собора, кричит им вдогонку: «Выйдите хотя бы через северные двери! Увидите Воскресение из мертвых, Страшный суд, Рай, Царя Давида и Грешников в геенне огненной». Но его не слышат, гораздо реальнее рая и геенны огненной для героев – их страсть, их свобода, их романтические представления о любви. Христианские образы и законы для них мертвы.

Однако погибает Эмма не от переживаний, не от неутолимости своих желаний, а по причине значительно более низменной, намеренно пошлой, грубой – из-за денег. Эмма ведет жизнь не по средствам и разоряет мужа. Чтобы спасти имущество, она пытается достать денег, ходит по знакомым, унижается, просит, навещает даже Родольфа – ей отказывают все. В отчаянии Эмма глотает мышьяк. Дамы в романах других писателей тоже нередко принимали яд, но то был просто яд без названия, приносящий мгновенную, безболезненную смерть. Отравление Эммы описывается с физиологическими подробностями, действительность последний раз смеется над возвышенными представлениями героини. После смерти Эммы жизнь ее мужа обессмысливается, даже маленькая дочь не может до конца рассеять горя Шарля, а обнаружив любовные письма Родольфа и Леона среди вещей жены, герой вскоре умирает. Мадемуазель Бовари вынуждена поступить на прядильную фабрику.

Почему роман кончается так трагично? В чем причина несчастий госпожи Бовари? Дело здесь не только в незаурядности ее натуры, в редкой душевной одаренности, которой героиня не нашла достойного применения, не только в том, что она пытается втиснуть пестрые книжные образы в простую раму обыденности. Госпожа Бовари – человек новой эпохи. Она уже не может жить вдохновением и инерцией традиции, которой жили ее родители, ее предки, которой продолжает жить Шарль Бовари и ее соседи. Матери Эммы, например, и в голову не пришло бы заставлять себя любить мужа, любить возвышенной, романтической любовью. Как скажет в «Евгении Онегине» няня: «Помилуй, Таня, в наши лета / Мы не слыхали про любовь!» Желание увидеть в муже не только отца детей и помощника по хозяйству, но и сердечного друга, единомышленника, поверенного во всех делах – след книжной культуры, незнакомой ближайшему окружению Эммы.

Изображение этого незаметного сдвига, пробуждения индивидуального сознания в среде провинциальной, т. е. заведомо запаздывающей, отстающей от столицы, объединяло Флобера с Тургеневым. Подобные изменения в обществе, как мы уже говорили, – основной предмет изображения и русского классика. Во многом похожие проблемы – отрыв человека от питающей его прежде почвы, среды, от поддерживающей его существование энергии рода – Тургенев описал во втором своем романе «Дворянское гнездо».

Вспомните, о ком это было сказано – «Ей рано нравились романы, / Они ей заменяли все, / Она влюблялася в обманы / И Ричардсона, и Руссо…». Сравните Татьяну Ларину и госпожу Бовари. Почему Татьяна не подчинилась романному сюжету и сохранила мужу верность? Какая культурная традиция, кроме западноевропейской, ее питала?

Анализ произведений
* Роман «Дворянское гнездо» (1858)
Замысел и смысл романа

Работая над «Дворянским гнездом», Тургенев писал своей близкой знакомой о главной героине (правда, сначала Тургенев думал, что будет писать повесть): «Я теперь занят… большою повестью, главное лицо которой – девушка, существо религиозное. Я был приведен к тому лицу наблюдениями над русской жизнью». Эти слова вполне применимы и к роману в целом. «Дворянское гнездо» – это «наблюдения над русской жизнью», над ее лицами, тайными и явными переменами в ней.

Сюжет и композиция романа

Роман открывается пространной экспозицией. Тургенев знакомит читателя с основными действующими лицами и подробно описывает обитателей и гостей дома Марьи Дмитриевны Калитиной, вдовы губернского прокурора, живущей в городе О… с двумя дочерьми, старшей из которых, Лизе, девятнадцать лет. Чаще других у Марьи Дмитриевны бывает петербургский чиновник Владимир Николаевич Паншин, попавший в провинциальный город по казенной надобности. Паншин молод, ловок, с невероятной быстротой продвигается по служебной лестнице, при этом он неплохо поет, рисует и ухаживает за Лизой Калитиной.

Появление главного героя романа Федора Ивановича Лаврецкого, состоящего с Марьей Дмитриевной в дальнем родстве, предваряется краткой предысторией. Лаврецкий – обманутый муж, он вынужден разъехаться с женой из-за ее безнравственного поведения. Жена остается в Париже, Лаврецкий возвращается в Россию, попадает в дом Калитиных и незаметно влюбляется в Лизу. Из французской газеты он узнает о смерти своей жены, это дает ему надежду на счастье. Наступает первая кульминация – Лаврецкий в ночном саду признается Лизе в любви и узнает, что любим. Однако на следующий день после признания к Лаврецкому возвращается из Парижа его жена Варвара Павловна (известие о ее смерти оказалось ложным). Эта вторая кульминация романа как бы противостоит первой; первая дарит героям надежду, вторая отнимает ее. Наступает развязка – Варвара Павловна поселяется в родовой усадьбе Лаврецкого, Лиза уходит в монастырь, Лаврецкий остается ни с чем.

Сюжет в «Дворянском гнезде», как и в «Рудине», скуден внешними событиями и активным действием. Сама простота его как бы указывает нам: разгадку романа следует искать не столько в сюжете, сколько в элементах, его тормозящих, замедляющих – в описании состояний, чувств героев, в их предысториях и родословных.

Идея «дворянского гнезда». Лаврецкие

Федор Иванович Лаврецкий происходит «от старинного дворянского племени». Тургенев упоминает о родоначальнике Лаврецких, выходце из Пруссии, приехавшем в Россию при Василии Темном, а затем приводит биографии прадеда, деда и отца Лаврецкого.

«Богаче и замечательнее всех Лаврецких» прадед Федора Ивановича, Андрей. Все качества Андрея Лаврецкого словно бы нарочно выпячены, преувеличены. «До нынешнего дня не умолкла молва об его самоуправстве, о бешеном его нраве, безумной щедрости и алчности неутолимой». Его характеру вполне отвечает и внешность: «Он был очень толст и высок ростом, из лица смугл и безбород, картавил и казался сонливым; но чем тише он говорил, тем больше трепетали все вокруг него». Каждая деталь здесь значима. Тургенев не случайно дает нам точную дату времени действия и сообщает о возрасте своих героев – в итоге мы легко можем подсчитать, когда они жили.

Попробуйте сами проделать эту работу и вычислить годы рождения Лаврецкого и его родных.

Расцвет жизни Андрея Лаврецкого пришелся на екатерининское время, на 1760-1770-е годы. В итоге он точно бы впитал в себя воздух блестящей и противоречивой Екатерининской эпохи, эпохи мегаломании, фантастических прожектов, эпохи великанов. Во многом можно упрекнуть Андрея Лаврецкого, только не в отсутствии масштаба. Недаром его любимая поговорка: «Мелко плаваешь». Личность прадеда во всяком случае крупна, на ней печать несомненного величия. Даже слабости его («бешеный нрав», «безумная щедрость», «неутолимая алчность») возведены в превосходную степень и свидетельствуют об огромной внутренней силе героя. Таковы были и самые яркие люди его времени: вспомним хотя бы приближенных Екатерины – светлейшего князя Григория Александровича Потемкина, братьев Орловых.

Сын Андрея, Петр Андреевич, тоже застает времена Екатерины, но по крайней мере половина его жизни связана с другой эпохой. И Петр Андреевич не похож на своего отца: «это был простой степной барин, довольно взбалмошный, крикун и копотун, грубый, но не злой, хлебосол и псовый охотник». И снова это не только характеристика отдельного человека, но во многом и характеристика эпохи, сильно изменившейся с приходом к власти «взбалмошного», но не злого императора Павла. Петр Андреевич – «степной барин», «хлебосольный хозяин», постепенно спускает имение отца. Он по-своему дик, темен, новые веяния коснулись его только с появлением в его доме сына Ивана Петровича, отца Федора Лаврецкого.

Иван Петрович отдан на воспитание в Петербург в дом своей тетки, богатой княжны, его учитель – отставной аббат и энциклопедист, и в молодости Иван Петрович может позволить себе роскошь поступать в духе французских просветителей – Руссо, Дидро и Вольтера. Отчасти из молодого задора, отчасти из желания отстоять свою независимость и насолить отцу он сначала соблазняет, а потом женится на горничной своей матери, девушке Маланье. Но исполнив свой долг, «пустив в ход» идею равенства, Иван Петрович с легким сердцем оставляет жену, едет в Петербург, а затем за границу, где и узнает о рождении сына Феди. Он возвращается на родину лишь тогда, когда жена давно в могиле, а сыну исполняется двенадцать лет.

Несмотря на «современное» воспитание, на французскую «Декларацию прав человека», следы барства в Иване Петровиче, как в его отце и деде, неискоренимы. «Известно, какие были времена: что барин восхотел, то и творил», – замечает все тот же старый слуга Лаврецких Антон. Ивану Петровичу дела нет до своей жены, которая угасла, как «выхваченное из родной почвы и тотчас же брошенное» деревце. Он не понимает, что не осчастливил, а сделал ее несчастной. Точно так же душевно слеп он и в отношении сына, мечтая воспитать в нем «un homme», человека по системе Жан-Жака Руссо, то есть абстрактное совершенство. Он и не желает видеть в Феде живого, задавленного властной теткой мальчика.

Отец учит Федю естественным наукам и столярному ремеслу, верховой езде и стрельбе из арбалета – то есть дает сыну образование в духе идей XVIII века. Воспитание приносит весьма скудные плоды, только здоровье Феди заметно улучшается. Сам же Иван Петрович начинает болеть, с приходом немощи напрочь забывает свое вольнодумство, англоманство, чахнет, слепнет и вскоре превращается в плаксивого, бранчливого барина, мучение для своих домашних. Он умирает, когда сыну исполняется двадцать три года.

Федор Иванович – последний из рода Лаврецких. Но как мало похож он на собственного отца! Разве что слабость характера наследует от своего родителя. Эта слабость бросает его к ногам Варвары Павловны, которая управляет мужем по своему усмотрению до тех пор, пока случайность не открывает Лаврецкому ее истинное лицо. Та же самая слабость во многом объясняет и влюбленность Лаврецкого в Лизу. Лиза, несмотря на свою молодость, человек цельный и волевой. И Лаврецкий подсознательно чувствует это, понимает, что здесь у него будет возможность опереться, облокотиться, плыть по течению. История «дворянского гнезда» Лаврецких заканчивается, и на судьбу его ложится печать этой абсолютной исчерпанности и конца.

Перечитайте историю семьи Варвары Павловны Лаврецкой и Владимира Николаевича Паншина. Почему отец Варвары Павловны, как и отец Паншина, – человек с несколько «замаранной» репутацией, как репутации этих отцов сказались на судьбах их детей?

Система персонажей романа. Роль музыки в романе

Герои «Дворянского гнезда» тяготеют к двум противоположным полюсам. Один полюс притягивает все подлинное, глубокое, искреннее. На этой стороне оказываются Федор Иванович Лаврецкий, Лиза Калитина, учитель музыки старик Лемм, тетка Лизы и дальняя родственница Лаврецкого, независимая и открытая старушка Марфа Тимофеевна. На другой стороне, стороне фальши, позы, дилетантизма – жена Лаврецкого Варвара Павловна, Паншин, отчасти мать Лизы, Марья Дмитриевна, и Сергей Петрович Гедеоновский, местный сплетник и лгун. По разным полюсам героев разводит разное отношение к любви, детям, семье. Но совершенно особую роль в расстановке героев по романному полотну играет музыка.

Восприятие музыки в «Дворянском гнезде» – своеобразный эквивалент восприятия жизни. Отношение к музыке не только разводит героев, как уже было сказано, на две основные группы, но и делит их на пары. Первая пара – Лаврецкий и Лемм.

Старик Лемм недаром по национальности немец, в этом кроется отсылка к немецкой романтической культуре. Лемм – состарившийся романтик, его судьба воспроизводит вехи пути романтического героя, однако оправа, в которую она помещена – невеселая русская действительность, – точно бы выворачивает все наизнанку. Одинокий странник, невольный изгнанник, всю жизнь мечтающий о возвращении на родину, попав в неромантическое пространство «ненавистной» России, превращается в неудачника и горемыку. Единственная нить, связывающая его с миром возвышенного, – музыка. Она становится и почвой для сближения Лемма с Лаврецким.

Лаврецкий проявляет интерес к Лемму, его творчеству, и Лемм раскрывается перед ним, как бы оркеструя душевную жизнь Лаврецкого, переводя ее на язык музыки. Все, что происходит с Лаврецким, Лемму понятно: он и сам ведь тайно влюблен в Лизу. Лемм сочиняет для Лизы кантату, пишет романс о «любви и звездах» и, наконец, создает вдохновенную композицию, которую играет Лаврецкому в ночь его свидания с Лизой. «Давно Лаврецкий не слышал ничего подобного: сладкая, страстная мелодия с первого звука охватывала сердце; она вся сияла, вся томилась вдохновением, счастьем, красотою, она росла и таяла; она касалась всего, что есть на земле дорогого, тайного, святого…» Звуки новой музыки Лемма дышат любовью – Лемма к Лизе, Лаврецкого к Лизе, Лизы к Лаврецкому, всех ко всем.

Волшебную мелодию обрывает приезд жены Лаврецкого. Варвара Павловна тоже прекрасно играет на фортепьяно, но совсем иную музыку и с другими целями. «Наши голоса должны идти друг к другу», – обращается она к Паншину с символической фразой, и герои поют несколько песен дуэтом. Вторая «музыкальная пара» – Варвара Павловна – Паншин тоже вполне единодушна в своем отношении к музыке. Для них это – приятное развлечение, способ провести время, удачный козырь в любовной игре.

В начале романа, в пору ухаживаний Паншина за Лизой, они пытаются вместе разыграть сонату, но Паншин все время сбивается, доиграть сонату им так и не удается. Эта неудача предсказывает ход дальнейших отношений Лизы и Паншина. Лиза отклоняет его предложение выйти за него замуж. Их разладу отчетливо противостоит удивительно слаженное пение Паншина и Варвары Павловны. Эти герои сразу и навсегда находят друг друга; как вы помните, Паншин быстро превращается в раба Варвары Павловны.

На некотором удалении от музыкальной темы в романе стоит Лиза. Тургенев крайне скупо говорит о манере ее игры, отмечая лишь, что она делает это хорошо и «отчетливо». Мы ничего не знаем и о ее собственной реакции на музыку. Даже играя на фортепьяно и участвуя в общих музыкальных развлечениях, внутренне Лиза остается от них в стороне. И это знак ее будущего отхода от всего земного и страстного, всего того, что выражает в романе музыка. Лиза будет искать в жизни иное измерение, бесконечно далекое от восторгов и страданий земной любви.

Федор Иванович Лаврецкий и Лиза Калитина. Распад круга, разорение «гнезда»

В Лизином облике явлен особый тип русской религиозности, воспитанный в героине няней, простой крестьянкой. Это «покаянный» извод христианства, сторонники его убеждены в том, что путь ко Христу лежит через покаяние, через плач о собственных грехах, через жесткий отказ от земных радостей. Суровый дух старообрядчества незримо веет здесь. Недаром про Агафью, наставницу Лизы, говорили, будто она удалилась в раскольничий скит. Лиза идет по ее стопам, уходит в монастырь.

Влюбившись в Лаврецкого, она боится поверить в собственное счастье. «Я вас люблю, – говорит Лаврецкий Лизе, – я готов отдать вам всю жизнь мою». Как реагирует Лиза?

«Она опять вздрогнула, как будто ее что-то ужалило, и подняла взоры к небу.

– Это все в Божьей власти, – промолвила она.

– Но вы меня любите, Лиза? Мы будем счастливы?

Она опустила глаза; он тихо привлек ее к себе, и голова ее упала к нему на плечо…»

Опущенные глаза, голова на плече – это и ответ, и сомнения. Разговор так и завершается вопросом. Лиза не может обещать Лаврецкому этого счастья, потому что сама не до конца верит в его возможность.

Приезд жены Лаврецкого – катастрофа, но и облегчение для нее. Жизнь снова входит в понятные Лизе пределы, помещается в рамки религиозных аксиом. И Лиза воспринимает возвращение Варвары Павловны как заслуженное наказание за собственное легкомыслие, за то, что ее прежняя самая большая любовь, любовь к Богу (она любила Его «восторженно, робко, нежно») стала вытесняться любовью к Лаврецкому. Лиза возвращается в свою «келейку», «чистую, светлую» комнатку «с белой кроваткой», возвращается туда, откуда она ненадолго вышла. Последний раз в романе мы видим Лизу именно здесь, в этом замкнутом, хотя и светлом пространстве. Следующее появление героини вынесено за пределы романного действия. В эпилоге Тургенев сообщает о том, что Лаврецкий навестил ее в монастыре, но это уже не Лиза, а только тень ее.

Похожий перелом происходит и в жизни Лаврецкого. После расставания с Лизой он перестает думать о собственном счастье, становится хорошим хозяином и посвящает свои силы улучшению быта крестьян. Он последний из рода Лаврецких, и его «гнездо» пустеет.

«Дворянское гнездо» Калитиных, напротив, не разорено благодаря двум другим детям Марьи Дмитриевны, ее старшему сыну и Леночке. Но ни то, ни другое не принципиально, мир все равно становится другим, и в этом изменившемся мире «дворянское гнездо» уже не обладает исключительной ценностью, своим прежним, почти сакральным статусом.

И Лиза и Лаврецкий поступают не так, как люди их «гнезда», их круга. Круг распался. Лиза ушла в монастырь, Лаврецкий научился пахать землю. Девушки дворянского звания уходили в монастырь в исключительных случаях, монастыри обычно пополнялись за счет низших сословий, равно как и барин не должен был пахать землю и трудиться «не для одного себя». Невозможно представить себе за плугом ни отца, ни деда, ни прадеда Лаврецкого, но Федор Иванович живет в другую эпоху.

Наступает время личной ответственности, ответственности за одного себя, время жизни, не укорененной в традиции и истории собственного рода, время, когда нужно «делать дело». Лаврецкий в 45 лет чувствует себя глубоким стариком не только из-за того, что в XIX веке были другие представления о возрасте, но и потому, что Лаврецкие должны навсегда уйти с исторической сцены.

Что объединяет судьбы Лаврецкого и Лизы? Как вы понимаете последние слова романа? Почему Лиза ушла в монастырь? Для чего в роман введен университетский друг Лаврецкого Михалевич? Какие слова Михалевича Лаврецкий реализует в собственной жизни?

Основные образы в романе Тургенева «Дворянское гнездо»

«Дворянское гнездо» (1858) было восторженно встречено читателями. Всеобщий успех объясняется драматичностью сюжета, остротой нравственной проблематики, поэтичностью нового произведения писателя. Дворянское гнездо воспринималось как определенное социально-культурное явление, предопределившее характер, психологию, поступки героев романа, в конечном счете - их судьбы. Тургеневу были близки и понятны герои, вышедшие из дворянских гнезд; он относится к ним и изображает их с трогательным участием. Это нашло отражение в подчеркнутом психологизме образов главных действующих лиц (Лаврецкого и Лизы Калитиной), в глубоком раскрытии богатства их духовной жизни. Любимые герои писатели способны тонко чувствовать природу и музыку. Для них характерно органическое слияние эстетического и нравственного начал.

Впервые Тургенев много места уделяет предыстории героев. Так, для формирования личности Лаврецкого немаловажное значение имело то, что мать его была крепостной крестьянкой, а отец - помещиком. Он сумел выработать твердые жизненные принципы. Не все они выдерживают проверку жизнью, но все же эти принципы у него есть. Ему присуще чувство ответственности перед родиной, желание принести ей практическую пользу.

Важное место занимает в «Дворянском гнезде» лирическая тема России, сознание особенностей ее исторического пути. Эта проблематика наиболее отчетливо выражена в идейном споре Лаврецкого с «западником» Паншиным. Показательно, что Лиза Калитина полностью на стороне Лаврецкого: «Русский склад ума ее радовал». Справедливо замечание Л. М. Лотман, что «в домах Лаврецких и Калитиных родились и созрели духовные ценности, которые навсегда останутся достоянием русского общества, как бы оно ни переменилось».

Нравственная проблематика «Дворянского гнезда» тесно связана с двумя повестями, написанными Тургеневым ранее: «Фаустом» и «Асей». Столкновение таких понятий, как долг и личное счастье, определяет существо конфликта романа. Сами эти понятия наполняются высоким нравственным и в конечном счете - общественным смыслом, становятся одними из важнейших критериев оценки личности. Лиза Калитина, как и пушкинская Татьяна, полиостью принимает народное представление о долге и морали, воспитанное у нее няней Агафьей. В исследовательской литературе иногда в этом усматривают слабость тургеневской героини, приводящую ее к смирению, покорности, религии…

Есть и другое мнение, согласно которому за традиционными формами аскетизма Лизы Калитиной кроются элементы нового этического идеала. Жертвенный порыв героини, ее стремление приобщиться к вселенскому горю предвещают новую эпоху, несущую идеалы самоотвержения, готовности идти на гибель за величественную идею, за счастье народа, что станет характерным для русской жизни и литературы конца 60-70-х годов.

Тема «лишних людей» у Тургенева по существу заканчивалась в «Дворянском гнезде». Лаврецкий приходит к твердому сознанию, что силы его поколения исчерпаны. Но ему же дано заглянуть в будущее. В эпилоге он, одинокий и разочарованный, думает, глядя на играющую молодежь: «Играйте, веселитесь, растите, молодые силы… жизнь у вас впереди, и вам легче будет жить…» Так был намечен переход к следующим романам Тургенева, в которых главную роль играли уже «молодые силы» новой, демократической России.

Излюбленное место действия в тургеневских произведениях - "дворянские гнезда" с царящей в них атмосферой возвышенных переживаний. Их судьба волнует Тургенева и один из своих романов, который так и называется "Дворянское гнездо", проникнут чувством тревоги за их судьбу.

Этот роман проникнут сознанием того, что "дворянские гнезда" вырождаются. Критические освещает Тургенев дворянские родословные Лаврецких и Калитиных, видя в них летопись крепостнического произвола, причудливую смесь "барства дикого" и аристократического преклонения перед Западной Европой.

Тургенев очень точно показывает смену поколений в роде Лаврецких, их связи с -различными периодами исторического развития. Жестокий и дикий самодур-помещик, прадед Лаврецкого ("что барин восхотел, то и творил, мужиков за ребра вешал... старшого над собой не знал"); его дед, который однажды "перепорол всю деревню", безалаберный и хлебосольный "степной барин"; полный ненависти к Вольтеру и "изуверу" Ди-дероту, - это типичные представители русского "барства дикого". Сменяют их приобщившиеся к культуре то претензии на "французскость", то англоманство, что мы видим в образах легкомысленной старой княжны Кубенской, в весьма преклонном возрасте вышедшей замуж за молодого француза, и отца героя Ивана Петровича Начав с увлечения "Декларацией прав человека" и Дидро, он кончил молебнами и баней. "Вольнодумец - начал ходить в церковь и заказывать молебны; европеец - стал париться и обедать в два часа, ложиться в девять, засыпать под болтовню дворецкого; государственный человек - сжег все свои планы, всю переписку,

трепетал перед губернатором и егозил перед исправником". Такова была история одного из родов русского дворянства

Также дано представление о семействе Калитиных, где родителям нет никакого дела до детей, лишь бы были накормлены и одеты.

Вся эта картина дополняется фигурами сплетника и шута старого чиновника Гедеонове кого, лихого отставного штаб-ротмистра и известного игрока - отца Панигина, любителя казенных денег - отставного генерала Коробьина, будущего тестя Лаврецкого, и т.п. Рассказывая историю семей персонажей романа, Тургенев создает картину весьма далекую от идиллического изображения "дворянских гнезд". Он показывает раэрошерстую Россию, люди которой ударяются во все тяжкие от полного курса на запад до буквально дремучего прозябания в своем имении.

А все "гнезда", которые для Тургенева были оплотом страны, местом, где концентрировалась и развивалась ее мощь, претерпевают процесс распада, разрушения. Описывая предков Лаврецкого устами народа (в лице дворового человека Антона), автор показывает, что история дворянских гнезд омыта слезами многих их жертв.

Одна из них - мать Лаврецкого - простая крепостная девушка, оказавшаяся, на свое несчастье, слишком красивой, что привлекает внимание барича, который, женившись из желания досадить отцу, отправился в Петербург, где увлекся другой. А бедная Малаша, не перенеся еще и того, что у нее, в целях воспитания, отняли сына, "безропотно, в несколько дней угасла".

Тема "безответности" крепостного крестьянства сопровождает все повествование Тургенева о прошлом рода Лаврецких. Образ злой и властной тетки Лаврецкого Глафиры Петровны дополняют образы постаревшего на барской службе дряхлого лакея Антона и старухи Апраксеи. Эти образы неотделимы от "дворянских гнезд".

Помимо крестьянской и дворянской линий автор еще разрабатывает линию любовную. В борьбу между долгом и личным счастьем перевес оказывается на стороне долга, которому любовь не в силах противостоять. Крах иллюзий героя, невозможность для него личного счастья являются как бы отражением того социального краха, который пережило дворянство в эти годы.

"Гнездо" - это дом, символ семьи, где не прерывается связь поколений. В романе Дворянское гнездо" нарушена эта связь, что символизирует разрушение, отмирание родовых поместий под влиянием крепостного права. Итог этого мы можем видеть например, в стихотворении Н. А. Некрасова "Забытая деревня".

Но Тургенев надеется, что не все еще потеряно, и обращается в романе, прощаясь с прошлым, к новому поколению, в котором он видит будущее России.

Лиза Калитина - самая поэтичная и грациозная из всех женских личностей, когда-либо созданных Тургеневым. Лиза при первом знакомстве предстаёт перед читателями стройной, высокой, черноволосой девушкой лет девятнадцати. «Её природные качества: искренность, естественность, природный здравый смысл, женственная мягкость и грация поступков и душевных движений. Но в Лизе женственность выражается в робости, в стремлении подчинить чужому авторитету свою мысль и волю, в нежелании и неумении пользоваться врождённою проницательностью и критической способностью. <…> Она по-прежнему считает покорность высшим достоинством женщины. Она молча покоряется, чтобы не видеть несовершенства окружающего мира. Стоя неизмеримо выше окружающих её людей, она старается себя уверить, что она такая же, как и они, что отвращение, которое возбуждает в ней зло или неправда, есть тяжкий грех, недостаток смирения» 1 . Она религиозна в духе народных верований: её привлекает в религии не обрядовая сторона, а высокая нравственность, совестливость, терпеливость и готовность безоговорочно подчиниться требованиям сурового нравственного долга. 2 «Эта девушка богато одарена природою; в ней много свежей, неиспорченной жизни; в ней всё искренне и неподдельно. У неё есть природный ум и много чистого чувства. По всем этим свойствам она отделяется от массы и примыкает к лучшим людям нашего времени» 1 . По мнению Пустовойта, у Лизы цельный характер, ей свойственно нести моральную ответственность за свои поступки, она доброжелательна к людям и требовательна к себе. «От природы ей присущи живой ум, сердечность, любовь к прекрасному и – что самое главное – любовь к простому русскому народу и ощущение своей кровной связи с ним. Она любит простой народ, хочет ему помочь, сблизиться с ним». Лиза знала, как несправедливы по отношению к нему были её предки-дворяне, сколько бедствий и страданий людям причинил, например, её отец. И, будучи с детства воспитана в религиозном духе, она стремилась «всё это отмолить» 2 . «Лизе и в голову не приходило, - пишет Тургенев, - что она – патриотка; но ей было по душе с русскими людьми; русский склад ума её радовал; она, не чинясь, по целым часам беседовала со старостой материнского имения, когда он приезжал в город, и беседовала с ним, как с ровней, без всякого барского снисхождения». Это здоровое начало проявилось в ней под влиянием няни – простой русской женщины Агафьи Власьевны, которая воспитала Лизу. Рассказывая девочке поэтичные религиозные предания, Агафья толковала их как бунт против несправедливости, царящей в мире. Под влиянием этих рассказов Лиза с юных лет чутко относилась к людским страданиям, доискивалась правды, стремилась делать добро. Она и в отношениях с Лаврецким ищет нравственной чистоты, искренности. С детства Лиза была погружена в мир религиозных представлений и преданий. Всё в романе как-то незаметно, незримо клонит к тому, что она покинет дом и уйдёт в монастырь. Мать Лизы – Марья Дмитриевна – прочит ей в мужья Паншина. «…Паншин просто без ума от моей Лизы. Что ж? Он хорошей фамилии, служит прекрасно, умён, ну, камерюнкер, и если на то будет воля Божия… я со своей стороны, как мать, очень буду рада». Но Лиза не испытывает к этому человеку глубоких чувств, и читатель с самого начала чувствует, что у героини с ним не будет близких отношений. Ей не нравится его излишняя прямолинейность в отношениях с людьми, отсутствие чуткости, душевности, некоторая поверхностность. Например, в эпизоде с учителем музыки Леммом, написавшем для Лизы кантату, Паншин ведёт себя бестактно. Он бесцеремонно рассуждает о музыкальном произведении, которое Лиза ему показала по секрету. «Глаза Лизы, прямо на него устремлённые, выражали неудовольствие; губы её не улыбались, всё лицо было строго, почти печально: «Вы рассеянны и забывчивы, как все светские люди, вот и всё». Ей неприятно, что из-за неделикатности Паншина Лемм расстроился. Она чувствует себя виноватой перед учителем за то, что сделал Паншин и к чему она сама имеет только косвенное отношение. Лемм считает, что «Лизавета Михайловна девица справедливая, серьёзная, с возвышенными чувствами, - а он <Паншин> - дилетант. <…> Она его не любит, то есть она очень чиста сердцем и не знает сама, что это значит: любить. <…> Она может любить одно прекрасное, а он не прекрасен, то есть душа его не прекрасна». Тётя героини Марфа Тимофеевна также чувствует, что «… Лизе за Паншиным не быть, не такого мужа она стоит». Главный герой романа – Лаврецкий. После разрыва с женой он утратил веру в чистоту человеческих отношений, в женскую любовь, в возможность личного счастья. Однако общение с Лизой постепенно воскрешает его былую веру во всё чистое и прекрасное. Он желает девушке счастья и потому внушает ей, что личное счастье превыше всего, что жизнь без счастья становится тусклой и невыносимой. «Вот новое существо только что вступает в жизнь. Славная девушка, что-то из неё выйдет? Она и собой хороша. Бледное свежее лицо, глаза и губы такие серьёзные, и взгляд чистый и невинный. Жаль, она, кажется, восторженна немножко. Рост славный, и так легко ходит, и голос тихий. Очень я люблю, когда она вдруг остановится, слушает со вниманием без улыбки, потом задумается и откинет назад свои волосы. Паншин её не стоит. <…> А впрочем, чего я размечтался? Побежит и она по той же дорожке, по какой все бегают…» - рассуждает о Лизе 35-тилетний Лаврецкий, имеющий за плечами опыт не сложившихся семейных отношений. Лиза сочувствует идеям Лаврецкого, в котором гармонично сочетались романтическая мечтательность и трезвая положительность. Она поддерживает в душе его стремление к полезной для России деятельности, к сближению с народом. «Очень скоро и он и она поняли, что любят и не любят одно и то же» 1 . Тургенев не прослеживает в деталях возникновение духовной близости между Лизой и Лаврецким, но он находит другие средства передачи быстро растущего и крепнущего чувства. История взаимоотношений героев раскрывается в их диалогах, с помощью тонких психологических наблюдений и намёков автора. Писатель остаётся верен своему приёму «тайной психологии»: о чувствах Лаврецкого и Лизы он даёт представление главным образом при помощи намёков, едва уловимых жестов, пауз, насыщенных глубоким смыслом, скупых, но ёмких диалогов. Музыка Лемма сопровождает лучшие движения души Лаврецкого и поэтические объяснения героев. Тургенев сводит к минимуму словесное выражение чувств героев, но заставляет читателя по внешним признакам догадываться об их переживаниях: «бледное лицо» Лизы, «закрыла лицо руками», Лаврецкий «склонился к её ногам». Писатель концентрирует внимание не на том, что говорят герои, а на том, как они говорят. Почти за каждым их поступком или жестом улавливается сокровенное внутреннее содержание 1 . Позже, осознав свою любовь к Лизе, герой начинает мечтать о возможности личного счастья и для себя самого. Приезд жены, ошибочно признанной умершей, поставил Лаврецкого перед дилеммой: личное счастье с Лизой или долг по отношению к жене и ребёнку. Лиза ни на йоту не сомневается в том, что ему необходимо простить жену и что семью, созданную волей божьей, никто не имеет права разрушить. И Лаврецкий вынужден покориться печальным, но неумолимым обстоятельствам. Продолжая считать личное счастье высшим благом в жизни человека, Лаврецкий жертвует им и склоняется перед долгом 2 . Добролюбов увидел драматизм положения Лаврецкого «не в борьбе с собственным бессилием, а в столкновении с такими понятиями и нравами, с которыми борьба действительно должна устрашить даже энергичного и смелого человека» 3 . Лиза – живая иллюстрация этих понятий. Её образ способствует раскрытию идейной линии романа. Мир несовершенен. Принять его – значит примириться со злом, которое творится вокруг. На зло можно закрыть глаза, можно замкнуться в собственном маленьком мирке, но нельзя при этом остаться человеком. Возникает ощущение, будто благополучие куплено ценой чужого страдания. Быть счастливым, когда есть кто-то страдающий на земле – стыдно. Какая неразумная и характерная для русского сознания мысль! И человек обречён на бескомпромиссный выбор: эгоизм или самопожертвование? Выбрав правильно, герои русской литературы отрекаются от счастья и мира. Наиболее законченный вариант отречения – уход в монастырь. Подчёркивается именно добровольность такого самонаказания – не кто-то, а что-то заставляет русскую женщину забыть о молодости и красоте, телесное и душевное принести в жертву духовному. Иррациональность здесь очевидна: какая польза в самопожертвовании, если оно не будет оценено? Зачем отказываться от удовольствия, если оно никому не вредит? Но может быть уход в монастырь – не насилие над собой, а откровение высшего человеческого назначения? 1 Лаврецкий и Лиза вполне заслуживают счастья – автор и не скрывает симпатии к своим героям. Но на протяжении всего романа читателя не покидает чувство грустного финала. Неверующий Лаврецкий живёт по классицистической системе ценностей, устанавливающей дистанцию между чувством и долгом. Долг для него – не внутренняя потребность, а печальная необходимость. Лиза Калитина открывает в романе иное «измерение» – вертикальное. Если коллизия Лаврецкого лежит в плоскости «я» – «другие», то душа Лизы ведёт напряжённый диалог с Тем, от Кого зависит земная жизнь человека. В разговоре о счастье и отречении вдруг обнаруживается пропасть между ними, и мы понимаем, что взаимное чувство – слишком ненадёжный мостик над этой бездной. Они как будто говорят на разных языках. По мнению Лизы, счастье на земле зависит не от людей, а от бога. Она уверена, что брак – нечто вечное и незыблемое, освящённое религией, богом. Поэтому она беспрекословно примиряется со случившимся, ибо считает, что нельзя достичь подлинного счастья ценой нарушения существующих норм. И «воскресение» жены Лаврецкого становится решающим аргументом в пользу этого убеждения. Герой же в этом видит возмездие за пренебрежение общественным долгом, за жизнь его отца, дедов и прадедов, за его собственное прошлое. «Тургенев впервые в русской литературе поставил очень тонко и незаметно важный и острый вопрос о церковных путах брака» 2 . Любовь, по мнению Лаврецкого, оправдывает и освящает стремление к удовольствию. Он уверен, что любовь искренняя, не эгоистичная может помочь трудиться и достичь цели. Сравнивая Лизу со своей бывшей, как он полагал, женой Лаврецкий думает: «Лиза <…> сама бы воодушевила меня на честный, строгий труд, и мы пошли бы оба вперёд к прекрасной цели» 3 . Важно, что в этих словах нет отказа от личного счастья во имя исполнения долга. Более того, Тургенев в данном романе показывает, что отказ героя от личного счастья не помог ему, а помешал выполнить свой долг. У его возлюбленной другая точка зрения. Она стыдится той радости, той жизненной полноты, какую обещает ей любовь. «Во всяком движении своём, во всякой невинной радости Лиза предчувствует грех, страдает за чужие проступки и часто готова принести свои потребности и влечения в жертву чужой прихоти. Она вечная и добровольная мученица. Считая несчастье за наказание, она несёт его с покорным благоговением» 1 . В практической жизни она отступает от всякой борьбы. Её сердце остро чувствует незаслуженность, а потому – незаконность будущего счастья, его катастрофу. У Лизы нет борьбы между чувством и долгом, а есть чувство долга , которое отзывает её от мирской жизни, полной несправедливости и страданий: «Я всё знаю, и свои грехи, и чужие. <…> Всё это отмолить, отмолить надо… отзывает меня что-то; тошно мне, хочется запереться навек». Не печальная необходимость, а неизбывная потребность влечёт героиню в монастырь. Здесь не только обострённое ощущение социальной несправедливости, но и чувство личной ответственности за всё зло, происходившее и происходящее в мире. У Лизы не возникает мысли о несправедливости судьбы. Она готова к страданиям. Сам Тургенев ценит не столько содержание и направление мысли Лизы, сколько высоту и величие духа, - ту высоту, которая даёт ей силу разом порвать с привычной обстановкой и привычной средой 2 . «Лиза ушла в монастырь не только для того, чтобы замолить свой грех любви к женатому человеку; она хотела принести собою очистительную жертву за грехи родных, за грехи своего класса» 3 . Но её жертва ничего не может изменить в обществе, где спокойно наслаждаются жизнью такие пошлые люди, как Паншин и жена Лаврецкого Варвара Павловна. В судьбе Лизы заключён тургеневский приговор обществу, уничтожающему всё чистое и возвышенное, что рождается в нём. Как ни восхищали Тургенева полное отсутствие эгоизма у Лизы, её нравственная чистота и твёрдость духа, он, по мнению Винниковой, осудил свою героиню и в её лице – всех тех, кто, имея силы для подвига, не сумел, однако, совершить его. На примере Лизы, зря погубившей свою жизнь, которая была так необходима Родине, он убедительно показал, что ни очистительная жертва, ни подвиг смирения и самопожертвования, совершённый человеком, неверно понявшим свой долг, не могут никому принести пользы. Ведь девушка могла воодушевить на подвиг Лаврецкого, но не сделала этого. Более того, именно перед её ложными представлениями о долге и счастье, якобы зависящими только от бога, герой и вынужден был отступить. Тургенев считал, что «России теперь нужны сыны и дочери, не только способные на подвиг, но и осознающие, какого именно подвига ждёт от них Родина» 1 . Итак, уходом в монастырь «заканчивается жизнь молодого, свежего существа, в котором была способность любить, наслаждаться счастием, доставлять счастие другому и приносить разумную пользу в семейном кругу. Что же сломило Лизу? Фанатическое увлечение неправильно понятым нравственным долгом. В монастыре она думала принести собою очистительную жертву, думала совершить подвиг самоотвержения. Духовный мир Лизы весь основан на началах долга, на полном отречении от личного счастья, на стремлении дойти до предела в осуществлении своих моральных догматов, и таким пределом для неё оказывается монастырь. Любовь, возникшая было в душе Лизы, - это, в глазах Тургенева, извечная и коренная тайна жизни, которую невозможно и не нужно разгадывать: такое разгадывание было бы святотатством 2 . Любви в романе придано торжественное и патетическое звучание. Завершение романа трагично по причине того, что счастье в понимании Лизы и счастье в понимании Лаврецкого изначально различны 3 . Попытка Тургенева изобразить в романе равноправную, полноценную любовь кончилось неудачей, разъединением – добровольным с обеих сторон, личной катастрофой, принятой как нечто неизбежное, исходящее от бога и потому требующее самоотречения и смирения 4 . Личность Лизы оттенена в романе двумя женскими фигурами: Марьи Дмитриевны и Марфы Тимофеевны. Марья Дмитриевна, мать Лизы, по характеристике Писарева, – женщина без убеждений, не привыкшая к размышлениям; она живёт одними светскими удовольствиями, симпатизирует пустым людям, не имеет влияния на своих детей; любит чувствительные сцены и щеголяет расстроенными нервами и сентиментальностью. Это – взрослый ребёнок по развитию 5 . Марфа Тимофеевна, тётя героини – умная, добрая, одарённая здравым смыслом, проницательная. Она энергична, деятельна, говорит правду в глаза, не терпит лжи и безнравственности. «Практический смысл, мягкость чувств при резкости внешнего обращения, беспощадная откровенность и отсутствие фанатизма - вот преобладающие черты в личности Марфы Тимофеевны…» 1 . Её духовный склад, её характер, правдивый и непокорный, многое в её облике корнями уходит в прошлое. Её холодная религиозная восторженность воспринимается не как черта современной ей русской жизни, а как нечто глубоко архаическое, традиционное, пришедшее из каких-то глубин народной жизни. Между этими женскими типами Лиза является нам наиболее полно и в лучшем свете. Её скромность, нерешительность и стыдливость оттеняется резкостью приговоров, смелостью и придирчивостью тётки. А неискренность и жеманство матери резко контрастируют с серьёзностью и сосредоточенностью дочери. В романе не могло быть счастливого исхода, потому что свободу двух любящих людей сковывали непреодолимые условности и вековые предрассудки тогдашнего общества. Не сумев отречься от религиозных и нравственных предрассудков своей среды, Лиза во имя ложно понятого морального долга отказалась от счастья. В «Дворянском гнезде» сказалось, таким образом, и отрицательное отношение Тургенева-атеиста к религии, которая воспитывала в человеке пассивность и покорность судьбе, усыпляла критическую мысль и уводила в мир иллюзорных мечтаний и неосуществимых надежд 2 . Подводя итог всему вышесказанному, можно сделать выводы об основных способах, с помощью которых автор создаёт образ Лизы Калитиной. Важную значение здесь имеет авторское повествование об истоках религиозности героини, о путях становления её характера. Значительное место занимают и портретные зарисовки, отражающие мягкость и женственность девушки. Но основная роль принадлежит небольшим, но содержательным диалогам Лизы с Лаврецким, в которых образ героини максимально раскрывается. Разговоры героев происходят на фоне музыки, поэтизирующей их взаимоотношения, их чувства. Не меньшую эстетическую роль в романе играет и пейзаж: он как бы соединяет души Лаврецкого и Лизы: «для них пел соловей, и звёзды горели, и деревья тихо шептали, убаюканные и сном, и негой лета, и теплом». Тонкие психологические наблюдения автора, едва уловимые намёки, жесты, многозначительные паузы – всё это служит созданию и раскрытию образа девушки. Сомневаюсь, что Лизу можно назвать типичной тургеневской девушкой – деятельной, способной на самопожертвование ради любви, обладающей чувством собственного достоинства, твёрдой волей и сильным характером. Можно признать наличие у героини романа решимости – уход в монастырь, разрыв со всем, что было дорого и близко, – свидетельство тому. Образ Лизы Калитиной в романе служит наглядным примером того, что далеко не всегда отказ от личного счастья способствует счастью всеобщему. Трудно не согласится с мнением Винниковой, считающей, что жертва Лизы, ушедшей в монастырь, была напрасной. Действительно, она могла бы стать музой Лаврецкого, его вдохновителем, подвигнуть его на многие благие дела. Это был, в определённой степени, её долг перед обществом. Но этому долгу реальному Лиза предпочла абстрактный – устранившись от практических дел в монастырь, «отмаливать» свои грехи и грехи окружающих. Её образ раскрывается перед читателями в вере, в религиозном фанатизме. Она не является действительно деятельной натурой, на мой взгляд, её деятельность – мнимая. Возможно, с точки зрения религии, решение девушки уйти в монастырь и её молитвы имеют какое-либо значение. Но в настоящей жизни требуются реальные действия. А Лиза на них не способна. В отношениях с Лаврецким всё зависело от неё, но она предпочла подчиниться требованиям нравственного долга, понимаемого ею превратно. Лизавета уверена, что нельзя достичь подлинного счастья ценой нарушения существующих норм. Она боится, что её возможное счастье с Лаврецким вызовет чьи-то страдания. А, по убеждению девушки, быть счастливым, когда есть кто-то страдающий на земле – стыдно. Она приносит свою жертву не во имя любви, как она думает, а во имя своих взглядов, веры. Именно это обстоятельство имеет решающее значение для определения места Лизы Калитиной в системе женских образов, созданных Тургеневым.

Сюжет романа В центре романа - история Лаврецкого, происходящая в 1842 г. в губернском городе О., эпилог рассказывает о том, что произошло с героями через восемь лет. Но в целом охват времени в романе гораздо шире - предыстории героев уводят в прошлый век и в разные города: действие происходит в имениях Лаврики и Васильевское, в Петербурге и Париже. Так же "скачет" и время. В начале повествователь указывает год, когда "дело происходило", затем, рассказывая историю Марьи Дмитриевны, отмечает, что муж ее "умер лет десять тому назад", а еще тому назад пятнадцать лет "в несколько дней успел покорить ее сердце". Несколько дней и десятилетие оказываются равнозначными в ретроспективе судьбы персонажа. Таким образом, "пространство, где живет и действует герой, почти никогда не бывает замкнутым - за ним видится, слышится, живет Русь...", в романе показана "лишь часть родной земли, и это чувство пронизывает и автора, и его героев" . Судьбы главных героев романа включены в историко-культурную ситуацию российской жизни конца XVIII - первой половины XIX в. Предыстории персонажей отражают связь времен с характерными для разных периодов чертами быта, национального уклада, нравов. Создается соотношение целого и части. В романе показан поток жизненных событий, где бытописание естественно сочетается с тирадами и светскими диспутами на социально-философские темы (например, в гл. 33). Персонален представляют разные группы общества и разные течения общественной жизни, характеры проявляются не в одной, а в нескольких детально обрисованных ситуациях и включаются автором в более длительный, чем одна человеческая жизнь, период. Этого требует масштаб авторских умозаключений, обобщающих идей об истории России. В романе шире, чем в повести, представлена российская жизнь, затрагивается более широкий круг общественных вопросов. В диалогах в "Дворянском гнезде" реплики героев имеют двойной смысл: слово в буквальном значении звучит как метафора, а метафора неожиданно оказывается пророчеством. Это относится не только к пространным диалогам Лаврецкого и Лизы, рассуждающих о серьезных мировоззренческих вещах: жизни и смерти, всепрощении и грехе и т. д. до и после появления Варвары Павловны, но и к разговорам других персонажей. Глубокий подтекст имеют, казалось бы, простые незначительные реплики. Например, объяснение Лизы с Марфой Тимофеевной: "А ты, я вижу, опять прибирала свою келейку. - Какое это вы произнесли слово! - прошептала Лиза..." Эти слова предваряют главное объявление героини: "Я хочу идти в монастырь".

Сюжетно-психологическая коллизия: испытание любовью и преодоление душевного чувства (В романе «Дворянское гнездо» и «Утраченные иллюзии»).

Коллизия чувства и долга вошла в творчество Тургенева еще до начала работы над «Дворянским гнездом» и первоначально была испытана в рамках иной жанровой структуры: эпистолярный жанр, повесть «Фауст». Это был подготовительный этап, своеобразный этюд к роману «Дворянское гнездо». «Роман явился как бы продолжением рассказа «Фауст» и повести «Ася», написанных на переломе…»

«Эти произведения связаны между собой и общностью настроения и сходством некоторых мотивов. Эпиграф из Гете, взятый для повести «Фауст»». «Отказывай себе, смиряй свои желания» мог быть предпослан и роману «Дворянское гнездо». И начальные строки «Фауста» отчасти перекликается с романом: «Вот я опять в своем старом гнезде». Повесть «Фауст» наиболее близка по своим идеям к «Дворянскому гнезду». Тургенев поднимает проблему чувства и долга, которую решает в трагическом ключе самоотречения: «Жизнь не шутка и не забава, жизнь даже не наслаждение… жизнь тяжелый труд. Отречение -постоянное - вот ее тайный смысл, ее разгадка… исполнения долга, вот о чем следует заботиться человеку… но стыдно тешиться обманом, когда суровое лицо истины глянуло наконец тебе в глаза» (А. Салим, с.86-87). В «Фаусте» «слышится почти отчаяние в образованном русском интеллигенте, который даже в любви оказывается неспособным проявить сильное чувство, которое снесло бы преграды, лежащие на его пути; даже при самых благоприятных обстоятельствах он может принести любящей его женщине только печаль и отчаяние». В этом примечательном отзыве революционера П.А. Кропоткина «указан еще один аспект, который становится объектом пристального рассмотрения в романе «Дворянское гнездо»: это неспособность героя на сильное чувство и активное действие» . Но также нужно отметить, что в романе наблюдается колебание авторского отношения к главным героям, Лизе Калитиной и Федору Лаврецкому, поэтому следует избегать однолинейных суждений по этому поводу.

Обманом тешит себя Лаврецкий, получив известие о ложной смерти жены. Обманом тешит себя Люсьен, надеясь, стать истинным аристократом, присвоив фамилию матери. Но оба героя русской и французской литературы приходят к отречению. Но отречения различны, по сути. В первом случае отречение от любви во имя долга. Во втором случае отречение от любви, семьи во имя «благ самого низменного порядка» При этом Лаврецкий достигает при таком раскладе нравственного совершенства, Люсьен же - нравственного уродства. « «Прекрасный принц»оказывается человеком с самой грязной изнанкой».

Нужно также отметить, что в отличие от «Фауста», в «Дворянском гнезде» автор поднимается на новую ступень в трактовке проблем долга, общественного служения, личного счастья, любви. Автор постепенно развивает эту тему. Тоже мы можем сказать и о Бальзаке, который постоянно из романа в роман возвращается к теме столкновения личности и общества, и наиболее полно и многосторонне осветил ее в романе «Утраченные иллюзии». Также как «Утраченные иллюзии» Бальзака являются продолжением «Человеческой комедии, роман «Дворянское гнездо» И.С. Тургенева явился как бы продолжением рассказа «Фауст» и повести «Ася», написанных на переломе, когда душа писателя… «вспыхнула последним огнем воспоминаний, надежд, молодости…»». Эти три произведения Тургенева связаны между собою и общностью настроения, сходством некоторых мотивов (тогда как у Бальзака сами герои переходят из романа в роман). Эпиграф из Гете, взятый для повести «Фауст»: «Отказывай себе, смиряй свои желания», мог быть предпослан роману «Дворянское гнездо». И само название романа отчасти перекликается с начальными строками рассказа «Фауст»: «Вот я опять в своем старом гнезде, в котором не был страшно вымолвить - целых девять лет».

В судьбе Лаврецкого и Лизы есть общее с участью Павла Александровича и Веры: в «Фаусте» жизненная драма завершается смертью героини, в романе - ее уходом в монастырь, то есть полным отречением от жизни. В романе Бальзака, актриса Корали, которую полюбил Люсьен также умирает. Ни в том, ни в другом, ни в третьем случае наши герои не могли быть счастливы, сковываемые условностями, предрассудками общества. Замужняя Вера полюбила Павла Александровича.

Он «разбудил ее душу». Но мысль о беззаконности этого чувства убивает ее: она заболевает и гибнет. Одно только сознание «преступности» чувства к женатому Лаврецкому заставляет Лизу Калитину покинуть родной дом, уединившись в монастырской келье. Корали ради Люсьена оставила своего богатого покровителя, ее любовь губит Люсьена и ее саму. Люсьен же не сможет быть с Корали, если добьется признания его в высшем обществе под фамилией Рюбампре, Корали, падшая женщина рядом с Люсьеном?

Как Тургенев, так и Бальзак в своей литературной работе отталкивались только от жизни и при создании образов, при описании действующих лиц им необходимо было постоянно «возиться» с людьми, «брать их живьем».

«Мне нужно не только лицо, его прошедшее, вся его обстановка, но и малейшие житейские подробности,- говорил И.С. Тургенев.- Так я всегда писал, и все, что у меня есть порядочного, дано жизнью…» Оноре де Бальзак также наблюдает за нравами людей, едет на места событий, о которых хочет писать, общается с людьми. Так при создании романа «Последний Шуан», Бальзак берет за образец своего любимого писателя В. Скотта. Он едет в Бретань к давнему другу его отца, чтобы увидеть места развертываемых действий романа, познакомиться с людьми.

Сложным общением явился образ Лаврецкого. Собирателен и образ поэта Люсьена Шардона.

Итак, мы нашли некоторые точки соприкосновения двух романов. Но можем ли мы усмотреть в романе «Утраченные иллюзии» проблему чувства и долга?

Любовная тема романа «Дворянское гнездо» возвышена до трагедийного уровня. Перед нами двойственная природа любви. Совершенно разные любовные истории, пережитые героем. Любовь к Варваре Павловне развертывается за пределами действия, в сюжетном прошлом героя. Ей словно бы отдано все темное, стихийно-страстное, катастрофическое значение любви. Госпожа де Баржетон в жизни Люсьена присутствует незримо всегда, но в то же время любовь его к Луизе также в сюжетном прошлом, но все темное, стихийно-страстное остается с Люсьеном. В отличие от тургеневского героя (который плюс ко всему намного старше героя Бальзака), который пытается после неудачи свить себе «покойное гнездо», герой Бальзака, Люсьен-прожигатель жизни, быстрый забывший воспитание детства, отрекшийся от отца и впитавший в себя как губка воспитание Луизы и вкус к светской жизни.

Чувство влечет Федора Лаврецкого к Лизе Калитиной, долг обязывает оставаться с Варварой Павловной. Общественное мнение мешает любимым находиться вместе Лизе и Лаврецкому, госпоже де Баржетон и Люсьену, общественное мнение их разводит. Любовь и счастье оказываются несоизмеримыми с требованиями долга.

Тургенев проводит своего героя через сложнейшие жизненные испытания, и в том числе через «испытание любовью».

Любовь для И.С. Тургенева-это бессознательная сила, перед властью которой человек беззащитен. Отсюда и трагический смысл этой любви. В повестях и рассказах, предшествующих «Дворянскому гнезду» и следующих за ним, Тургенев подвергает своих героев действию внеобщественных сил, стихийных, стоящих над человеком, сил природы и любви. В каждом произведении «звучит, нарастая один и тот же грозный мотив - мотив первобытной, нетронутой стихийной силы, перед лицом которой глубоко и неотразимо проникает в человеческое сердце сознание собственной ничтожности». Тайные законы природной жизни открываются постепенно на протяжении всего повествования. «Старайся забыть, если хочешь покоя, приучайся к смирению последней разлуки, к горьким словам: «прости» и «навсегда» »(«Поездка в Полесье»). «Итак, смирение и терпение вот чему учит природа и жизнь… Невелики по Тургеневу права человека. Природа все время говорит ему о его собственной ничтожности; о тщетности и бессмысленности бурных порывов и страстных движений, о неизбежности смирения и терпения, о необходимости все время склонять голову перед стихийными законами жизни, враждебными человеку».Это философское убеждение Тургенева, «метафизически-созерцательное, пассивное восприятие природы и связанная с этим восприятием идея трагического…», трагического в любви, такого же бессознательного и стихийного, как природа. «Так в «Затишье» (1854) любовь как трагедия безысходной зависимости и добровольного подчинения, безграничной власти человека над человеком, власти смертоносной… Под власть этой силы, стоящей вне человека и враждебной ему, попадает и герой «Переписки»… в тот момент, когда он меньше всего был к этому чувству предрасположен». Такая любовь и нужна И.С. Тургеневу, это и есть испытания. Любовь для него болезнь. А она, как известно, приходит без спроса, против воли. От «Переписки» нити ведут к «Фаусту», где любовь - сила непреоборимая, внезапно возникающая у того человека, который, казалось бы, как нельзя лучше огражден от нее, от ее власти. Из «Фауста» мы узнаем, что искусство - прямой пособник любви. Неосуществимость личного счастья в любви - один из главных мотивов «Фауста», «Аси». Но в чем причина неосуществимости? «В бесхарактерности героя, порожденной социальными условиями жизни»,- утверждает Чернышевский в статье «Русский человек на rendez vous».

Однако, как природа у Тургенева может быть одновременно «и трагически бездушной и обольстительно прекрасной, так и любовь… имеет свою оборотную, радостную и смягчающую чувство трагизма сторону».[ ,100]

В «Дворянском гнезде» Тургенев требователен к своему герою, он не мирится уже со слабостями, которые прощал в Рудине, он выше его, лишен всех его недостатков и наделен многими достоинствами. Лаврецкий принадлежит, по мнению Г. Бялого, к передовым помещикам.

Как отмечает Добролюбов, Тургенев «умел поставить Лаврецкого так, что над ним неловко иронизировать». «При такой характеристике героя особенно значительным становится тот факт, что его душевная катастрофа трактована как законное наказание за пренебрежение своим общественным долгом», понятие которого приобретает тут особенный смысл. Это долг перед крестьянами. И Лаврецкий понимает эту главную цель своей жизни, «свой долг и свою вину». Что же оторвало его от выполнения жизненного долга своего? Жажда счастья, эгоистичный порыв… устройства личного счастья. Любовь к Лизе и явилась тем испытанием, которое покачнуло жизненные принципы Федора Лаврецкого, но это, же испытание вернуло его к тем, же жизненным принципам, от которых он ушел, но он поднялся на более высокую ступень в их понимании.

Сюжетная история Лаврецкого строится на двух противоположно направленных перипетиях, первая из которых означает переход от несчастья к счастью (главы XVII-XXIV), вторая - противоположный переход (главы XXXVI-XLV). Развязка- есть переход от счастья к несчастью. Перипетия каждый раз совмещается с узнаванием и вызвана им. Переход от «незнания к знанию» каждый раз означает у Тургенева глубокий мировоззренческий и духовный перелом. Тоже можно найти и в романе Бальзака «Утраченные иллюзии», но переходов этих значительно больше. Но вместе с тем сохраняется и совершенно элементарная традиционная форма подобного перехода: поступает некое известие (ложное сообщение о смерти жены Лаврецкого; госпожа де Баржетон признается в любви к Люсьену, с которой ему открываются большие возможности), обнаруживается некое обстоятельство (Варвара Павловна оказывается жива; госпожа де Баржетон отрекается от Люсьена, видя все его провинциальное невежество на фоне Парижа). И все сразу меняется. Основная предпосылка сюжетных переходов тоже соответствует классической традиции: перипетиям предшествуют ошибки героя, которые опять таки имеют как глубинный (погоня за ложными или преступными ценностями) так и совершенно элементарный смысл. Законченный цикл «страдания» героя тоже занимает свое каноническое место - в финальной части истории… Тургеневским героям, как и действующим лицам бальзаковских героев приходится выбирать между долгом и чувством и необходимость этого выбора обнаруживает непреодолимые трагические противоречия.

В движении сюжета обе темы: чувства и долга, слова и дела то и дело переплетаются и, в сущности, оказываются нерасторжимыми.

Противоречия Тургенева сказываются в «Дворянском гнезде» и в том, что «светлая поэзия» романа пробивается сквозь пессимистическую его философию. Проповедуя мораль долга и отречения, Тургенев показывает в то же время, каковы ее неизбежные логические последствия.

Важное значение имеет и противоположность некоторых представлений Лаврецкого и Лизы. Лиза, например, убеждена в том, что «счастье на земле зависит не от нас». Она видит это во всех проявлениях жизни, видит во всем высшую справедливость. И то, что Варвара Павловна оказалась жива, было для Лизы знаком свыше. Лаврецкий и Лиза не могут быть вместе. «Это все в божьей власти». «Нам обоим остается исполнить наш долг… примиритесь… счастие зависит не от нас, а от бога». Чувства Лизы, основанные на религиозности берут верх над разумом. Чувство долга и сознание ответственности делало невозможным счастье Лизы и Лаврецкого. Чистота нравственных помыслов, неспособность ни на какие компромиссы, искреннее стремление к счастью соединяются в Лизе с твердостью, жертвенностью, чувством вины. «Тургенев в религиозности Лизы ценит прежде всего способность к беззаветной решимости во имя того, в чем видит она свою правду и свой долг,… ценит величие духа,- ту высоту, которая дает ей силу разом порвать с привычной обстановкой и привычной средой». Лаврецкий «воспринимает поначалу «правду» Лизы как заблуждение, но знает, что натурам, подобным Лизе, она дает силу духа, твердость воли и бескомпромиссность действий», считая в свою очередь, что счастье и несчастье людей дело их собственных рук. Меняет он свое мнение под воздействием пережитого, начиная допускать возможность случайности ничем не управляемой: «Ну да: увидел вблизи, в руках почти держал возможность счастия…- оно вдруг исчезло; да ведь и в лотерее - повернись колесо еще немного, и бедняк, пожалуй, стал бы богачом». «Что же изменило его положение?... самая обыкновенная, неизбежная, хотя всегда неожиданная случайность: смерть?...»

В несоединимости счастья и долга очень заметную роль играет случайность. В романе все как будто зависит именно от нее. Тяжело болевшая Варвара Павловна могла бы умереть, и тогда вся ситуация сложилась бы по- другому. Против случайности предостерегает и Гегель в своей «Эстетике», говоря «где исчезают простые случайности непосредственной индивидуальности», там проявляет себя трагическое. Получив известие о смерти жены, Лаврецкий недаром рассуждает о случайности «самой обыкновенной» и «неизбежной».

От подобных случайностей зависит судьба человека, его счастье и несчастье. Это своеобразный мировой закон, от которого зависят судьбы Лизы и Лаврецкого.

Несходство героя и героини очевидно. Это обнаруживает развитие сюжета. Их взгляды, психология, логика духовных исканий - различны. Но, тем не менее «совершенно разные пути сходятся в одной точке, и точкой этой оказывается идея самоотречения». Как уже говорилось выше некоторые жизненные представления Лизы и Лаврецкого различны. Отсюда вопросы бытия становятся в романе дискуссионными, причем Лаврецкий поставлен в такое положение, что его точка зрения наиболее доступна читателю. Лиза же изображена на некоторой дистанции. Таинственность ее образа заключена в недосказанности фраз, что говорит о том, что она живет в своем, понятном лишь ей мире. Она последовательная и строгая сторонница морали долга и отречения. Она не может быть счастлива в мире, где есть несчастные люди, в то время как Лаврецкий готов быть счастливым. Как мы уже говорили выше это такой тип людей, занятые собственными жизненными противоречиями и способные с «философским равнодушием пройти мимо реальных страданий других людей. В Лизе же живет изначально «не рассуждающая вера большинства». Чувство народной правды у каждого свое. В общем и целом оно лишено качеств «соборности»: «Оно делает людей в чем-то одинаковыми, но при всем том не объединяет их».

Сила героев Тургенева и Бальзака в том, что они умеют учиться у жизни. Соответственно законом жизни они перестраивают свой внутренний мир.

Так же как и Лаврецкий на начальном этапе жизненного опыта, Люсьен «живет под игом провинциальных законов», он трудолюбив, наивен в своих мыслях и поступках, наивен как ребенок, как он сам себя называет в дальнейшем.