Венецианские фамилии. Имена для крещения. Вендетта: за семью

Один из самых знаменитых итальянцев в России – архитектор Аристотель Фиораванти, построивший в Москве Успенский собор, кирпичный завод и Пушечный двор. Возможно, с ним связано название Фряново. И, соответственно, фамилия Фрянов.

Еще одним известным итальянским архитектором был Пьетро Антонио Солари. С 1490 года по 1493 год он руководил строительством стен, башен и других зданий Кремля. Фамилия Солари в России трансформировалась в Соларёв.

Хорошо известна в России и фамилия Чичерин. Революционер Георгий Чичерин с 1918 года по 1923 год занимал пост советского наркома иностранных дел. Основателем дворянского рода Чичериных стал толмач (переводчик) Афанасий Чичерини, прибывший на Русь в свите византийской принцессы и будущей великой княгини Софьи Палеолог. Чичерини, кстати, является одним из предков А.С. Пушкина. А «муж фряжский прехитрый Захар Тутчев» имеет отношение к генеалогии другого русского поэта, Федора Тютчева.

С Россией связывают и итальянскую фамилию Росси. Крупнейший зодчий русского ампира Карло Росси (1775-1849 гг.), сын итальянской балерины, родился в Санкт-Петербурге, хотя архитектурному искусству обучался в Италии. Он автор множества проектов, среди которых три парадные площади Петербурга – Дворцовая, Адмиралтейская и Сенатская. Однако фамилия Росси все-таки итальянская и, кстати, означает «Рыжий».

Фамилия Пикуза появилась в России после Отечественной войны 1812 года. На самом деле это обрусевший вариант фамилии Пикузо. Носили ее итальянские цыгане, потомки которых сейчас проживают на юге России, в частности, в Краснодарском крае.

Какие ассоциации возникают у нас, когда мы слышим такие имена, как, например, Леонардо да Винчи, Рафаэлло, Христофор Колумб, Мария Медичи, Адриано Челентано, Джирджио Армани, Джанни Версаче?.. Этот список можно продолжать до бесконечности, и мы знаем, что под всеми этими именами и фамилиями скрываются знаменитые признанные люди Италии. Люди, во многом изменившие мир и представления, подарившие ему искусство и теории. Но задумываемся ли мы в такие моменты о том, что на самом деле значат эти фамилии? Для нас, иностранцев, они звучат очень мелодично и поэтично, красиво и загадочно. Совсем не так, как мы слышим фамилии Козловский, Сидоров, Дудко, Морозов и т. д. Хотя никто, конечно, не отрицает, что для иностранцев они тоже могут звучать поэтично. Но у каждой фамилии, как и практически любого слова, есть своя история, этимология, происхождение. И это на сегодняшний день, когда мы все куда-то спешим, а по телевизору показывают только про звёзд шоу-бизнеса, очень интересно.

Наука, которая занимается изучением фамилий и их происхождения, называется ономастика и её подразряд антропонимика. Именно антропонимике мы обязаны знаниями происхождения имён и фамилий, а значит, знанием того, как жили наши предки, чем они занимались, какими они были, ведь их фамилии мы сейчас и носим.

Немного истории

Фамилиями итальянцы, как водится, обладали не всегда. Зарождению фамилий в XIV обязана большая путаница людей, связанная с огромным количеством одинаковых имён. Рост населения дал понять, что всех имён на всех людей хватить не может. Поэтому возникла необходимость давать второе имя, то есть фамилию (как мы видим, даже сейчас встречаются десятки людей, у которых совпадает и имя, и фамилия, а иногда даже и отчество). Первые фамилии появились в Венеции. Затем распространились по всей Италии и вскоре стали общей нормативной нормой обозначения людей. При рождении ребёнку давалось не только имя, но и фамилия.

Но как же люди их придумывали? Фамилии просто брались из воздуха или имели какое-то значение? Люди ломали голову, или идеи приходили к ним незамедлительно?

Этимология

Происхождение итальянских фамилий имеет очень интересную основу. Многие древнейшие итальянские фамилии до сих пор носят обычные итальянцы. Понимание этимологии давно уже стёрлось, если рядовой итальянец, конечно, не интересуется антропонимикой. Но зачастую итальянцы знают своё фамильное древо и передают знания свои потомкам. Итальянцы очень патриотичны и верны своей родине и её культуре, так что там вы вряд ли встретите какие-то проявления культур других народов.

Главные источники происхождения итальянских фамилий:

а) фамилии, имеющие основы от имён отцов, иногда матерей. Так же и у нас есть, например, фамилии Иванов, Петров, то есть тот, кто принадлежит Ивану, Петру. Только у итальянцев такая фамилия будет состоять из двух слов, например, Рафаэлло ди Франческо, где Рафаэлло - это имя, ди - слово, обозначающее «из», Франческо - имя отца. Таким образом, получалось дословно: Рафаэлло из Франческо, что в грубом переводе может означать как «Рафаэлло сын Франческо» Слово «ди» крайне часто встречается в итальянский фамилиях, теперь мы знаем зачем и что оно обозначает. Иногда практически по такой же схеме создавались фамилии, которые несли в себе часть имени отца, а часть имени деда.

б) фамилии, имеющие основы названия профессий. Даже сейчас у итальянцев достаточно распространены семейные мастерские и малые предприятия. То есть там работают только родственники одной семьи. Так же было и раньше, в древние времена. И людям присваивали определённые фамилии, которые характеризовали бы их по роду их занятий. Так же, как у нас, например, есть фамилии Кузнецов или Бондарь, так у итальянцев есть фамилия, например, Гирляндайо, что означает «занимающийся венками», то есть можно предполагать, что этот человек садовник.

в) фамилии, имеющие основы названий географических мест. Это могло быть место проживания, рождения, ремесла, которым занимался род. Это может быть название города, посёлка, реки, долины и т. д. У нас тоже есть аналоги таких фамилий, например, Александр Невский. Так у итальянцев на сегодняшний момент очень распространена фамилии Ломбардии, которая произошла от названия достаточно известного города в Италии.

г) фамилии, имеющие основы от слов, которые описывают некие понятия, явления, характеры, черты человека, которого ею наделяли. Ну, например, у нас есть фамилии Усов, Большов, Красивый и т. д. Точно так же и итальянцам давались фамилии по каким-то конкретным характеристикам. К примеру, Паоло Карино - Паоло Милый, или Антонио Гоббо - Антонио Горбатый. Некоторые из этих фамилий могли видоизменяться: смешиваться с другими, получать другие суффиксы и приставки.

д)фамилии, которые давались детям без родителей, подкидышам. Самой распространённой фамилией в этой категории является Эспозито, что дословно и переводится как «брошенный». У нас тоже есть аналог таких фамилий, правда, их совсем немного, например, Безымянный.

Таким образом, изучив этимологию фамилий можно даже проследить, какими были предки, откуда родом и чем занимались. А, может быть, они и вовсе были подкидышами и сиротами.

Но носителями этимологии являются не только основы фамилий, но и приставки и суффиксы.

Суффиксы:

а) уменьшительно-ласкательные: -илло, -этти, -ини, -ино. Все они призваны, чтобы преуменьшить значение основы.

б) преувеличивающие: -аччио, -уччи.

Приставки (предлоги):

а) для обозначения принадлежности к роду, отцу используется слово ди, как уже было сказано.

б) для обозначения принадлежности к какой-то местности иногда используется предлог да. Тут нельзя не вспомнить знаменитого Леонардо да Винчи.

в) для обозначения выходцев из иных стран используются предлоги ло и ла.

Когда люди поняли, какое разнообразие фамилий и прозвищ можно давать людям, при этом по-разному модифицируя их, они сократили количество имён. Поэтому, когда мы слышим об итальянцах, в первую очередь мы слышим такие имена как Франческо, Альберто, Антонио, Бернардо, Мария, Анна, Анджело, Паоло, Мишель, Бруно, Роза, Тереза, Лаура. Итальянцы не претендуют на богатство имён, их устраивает тот минимум, который существует, но зато они могут похвастаться разнообразием фамилий.

Вчера мы смотрели одну из серий «Фантоцци» ( Fantozzi ) - культовой итальянской комедии о приключениях инженера-неудачника. Бесхарактерного недотепы, который без конца влипает во всякие истории, на котором все ездят, у которого некрасивая жена и дочь-обезьяна, маленькая квартирка и машинка - табурет, но который не перестает любить жизнь. Так вот. В который раз меня позабавили фамилии в титрах. Позвольте, к примеру, вам представить Уго Болонья и Лео Бенвенути ( Benvenuti в переводе с итальянского «добро пожаловать»).
Здешнее ТВ вообще часто радует героями и фамилиями. В новостях мы смотрим репортажи Алессио Цуккини , его коллеги с фамилией Бэлла Гамба (Красивая Нога), а также отважного репортера Риты Кавалло (Лошадь). Один известный амбициозный политик гордо носит семейное имя Касини ( casino - бардак, беспорядок, бордель), другой - Скифани. У слова « schifo » (скифо) 2 значения, и оба сомнительной приятности - "гадость" и "привереда"…

Непейпиво, Добробаба, Убей-Волк, Негодяева, Поросючко, Жопиков и Могила… У всех этих замечательных людей в Италии есть тысячи собратьев и сестер по судьбе!


Разрешите их разделить, так сказать, тематически.

Начнем с широко представленного ассортимента «съедобных» фамилий: Помодоро ( Pomodoro ), Фаджоли ( Fagioli - фасоль), Пизелли ( Pisell - зеленый горошек), Карота ( Carota - морковь), Чиполла ( Cipolla - лук)... Все витамины в сборе. Можно встретить также Польпетта ( Polpetta - фрикаделька) и Сальтаформаджо (Saltaformaggio - прыгающий сыр).

Или вот, к примеру, Финоккьо (Finocchio). Перевод на первый взгляд прост и безобиден - «фенхель». Но этим же словом на сленге называют геев, так что для большинства итальянских мужчин фамилия малопривлекательная.

Пройдемте, пожалуйста, в «мясной ряд». Известно о существовании обладательницы имени Вера (Vera - истинная, настоящая) при фамилии Вакка (Vacca - корова, говядина). Словосочетание получается, как видите, весьма изящное… Кстати, Вакка - довольно популярная в Италии фамилия, особенно на Сардинии.

Итальянские «животные» фамилии: Папагалло ( Papagallo - попугай), Пекора ( Pecora - овца), Маяле ( Maiale - свинья, боров), Пеше ( Pesce - рыба), Гаттони ( Gattoni - котищи). На Сицилии живут несколько семей с фамилией Анитра (Anitra - утка). Это лишь малая часть, извините, зоопарка.

Характеризующие : Бэлла ( Bella - красивая), Карадонна ( Caradonna - дорогая женщина), Пелозо ( Peloso - волосатый, мохнатый), Гамбаротта ( Gambarotta - сломанная нога), Бонкристиани ( Boncristiani - хорошие христиане), Бонмарито (Bonmarito - хороший муж).

Измерительно-фантазийные: Дьечидуэ ( Diecidue - десять два), Чинкуэмани ( Cinquemani - пять рук), Кваттроки (Quattrochi - четыре глаза)…

Чувственно-физиологические : Тэтта ( Tetta - грудь), Orgasmo (тут все ясно), Кокколоне ( Coccolone - что-то вроде нежнейший), Сангуэдольче (S anguedolce - сладкая кровь), Помпино ( Pompino ) - хм.. перевод можете отыскать в интернете… Там, конечно, особенно тяжкий случай... Хотя, может фамилия наоборот помогает! Личную жизнь, например, устроить.

Перейдем к знаменитым фамилиям: на апеннинской земле живут однофамильцы Шекспира и Бальзака, Буша, Рейгана и Маркса, Хемингуэя, Эйнштейна и других всемирно известных великих…

Есть итальянцы, которых зовут так же, как гномов из «Белоснежки»:

DOTTO - Умник (довольно много, почти все живут в Венето),
GONGOLO - Весельчак (по пальцам пересчитать)
PISOLO - Засоня (тоже единицы)
CUCCIOLO - Малыш (и их пора в Зеленую книгу).

Источник фото

Есть даже люди с фамилиями - ругательствами : Bastardo (переводится как «внебрачный», а также другим - нехорошим словом). Tamarro (мужлан, деревня). Десятки граждан и гражданок по фамилии Zoccola (девушка легкого поведения) можно встретить в Кампании, Пьемонте и на побережье Лигурии.

Просто забавные : Портафольо (Р ortafoglio - бумажник), Гратис ( Gratis - бесплатно), Спаццолини ( Spazzolini - щетки), Баста ( Basta - хватит), Манджапане ( Mangiapane - «хлебоед» по-нашему).
........................................ ........................................ ........................................ ........................................ ...........

В Италии, как и в России, есть закон позволяющий менять фамилии. Но только исключительно смешные или оскорбительного происхождения. Так что возможно в один прекрасный день часть этих колоритных фамилий останется лишь в анналах истории...

Кстати, Люка Спагетти, про которого написано в книге "Есть, молиться, любить", вполне может быть не выдуманный персонаж, а реальный человек...

десь за пару секунд можно узнать про наличие обладателей любой итальянской фамилии на территории страны и популярность; где кучкуются самые многочисленные стаи "черных дроздов" (Merlo), где обитает больше "благословенных" (Benedetto), а где "хорошо поживших" (Bonvissuto).

Монтемурро больше всего нашлось в Апулии (откуда муж родом), Калабрии, Кампании и на севере - в Ломбардии и Пьемонте.

Кстати, если верить информации с этого сайта, потомков шекспировских Капулетти на территории Италии больше нет. А вот Монтекки по всей стране тьма.

Кому мало, вот список забавных итальянских фамилий от Анны Чертковой.

И еще несколько интересных фактов на тему.

Автору знаменитых полотен «Рождения Венеры» и «Поклонения волхвов» Боттичелли это прозвище досталось от старшего брата, ростовщика, которого все называли « il Botticello » (бочонок).

10 самых часто встречающихся итальянских фамилий (взят ):

Росси (Rossi). По-русски звучало бы как «рыжий», но могло означать также человека с выраженным красноватым оттенком кожи. В южных районах Италии существует вариант Russo.

Бьянки (Bianchi). По аналогии с предыдущей фамилией, эта переводится как «белый» и обозначает светловолосого и/или светлокожего человека.

Риччи (Ricci) - «кудрявый». Прозвища Ricci, Rizzi, Rizzo давались согражданам с вьющимися волосами.

Марино (Marino). Фамилия произошла от латинского «marinus», т.е. «морской, из моря». Так называли людей, род деятельности или место жительства которых были связаны с морем. Кроме того, фамилию Марино часто получали пришельцы, приплывающие на кораблях.

Моретти (Moretti). Слово еврейско-итальянского происхождения, обозначающее темнокожего или темноволосого человека. Чаще всего так описывали арабов, прибывших из северной Африки или острова Маврикий. Фамилии-синонимы: Морияди (Moriyadi) и Морритт (Morritt).

Бруно (Bruno) или Бруни означает «коричневый». Как правило, так называли людей с коричневой кожей и/или волосами, а также тех, кто носил одежду коричневого цвета.

Эспозито (Esposito) - «свободная» фамилия, дававшаяся брошенным детям. Произошла от латинского «exponere» - «выбрасывать, подкидывать».

Коломбо (Colombo) - «голубь». Скорее всего, предок современного носителя этой фамилии держал голубятню.

Феррари (Ferrari). Фамилия потомственных кузнецов, работавших с железом. Варианты фамилии: Ferraro и Ferari.

Романо (Romano). Общая версия указывает на римское происхождение рода. Альтернативное описание связывает фамилию с цыганами.

Между делом было удивительно узнать, что Мадонна - это действительно традиционное итальянское имя, которое в старину было довольно распространённым. Но это, друзья, уже другая история…)


ИТАЛЬЯНСКИЕ ФАМИЛИИ Что представляет собой итальянская фамилия? Piero della Francesca, Alessandro Botticelli, Domenico Ghirlandaio - они все были великими художниками Ренессанса в Италии, и их фамилии также как их картины - красивые. Фамилии на карте. Исторически множество итальянских фамилий образовывалось от названия того места, где человек родился и жил. Семья Леонардо да Винчи была из Vinci - города в восточной Тоскане, следовательно, его фамилия образовалась "от Vinci". Как ни странно, при жизни чаще упоминалось исключительно имя. Скульптора Andrea Pisano, известного своей работой по оформлению бронзовой южной двери Флорентийского Баптистерия, первоначально был назван Andrea da Pontedra, так как он родился в Pontedra - деревне около Пизы. Позже этот скульптор упоминался как "Pisano" - название города, известного Падающей Башней. И только один из творцов был изначально назван Perugino - от города Перуджи. Одной из самых популярных итальянских фамилий на сегодняшний день является Lombardi, которая произошла от одноименного названия местности. Если бы вы попробовали спросить у людей название какого-либо произведения искусства Alessandro di Mariano Filipepi, то они бы затруднились вспомнить хоть одно из них. Но вспомните некоторые из его известных работ, которые находятся в Uffizi, такие как Рождение Венеры или Поклонение Волхвов, и вы, вероятно, узнаете Ботиччелли. Его фамилия была получена от его старшего брата Джоване - ростовщика, которого звали Иль Ботиччелло. Другим флорентийским художником пятнадцатого столетия с яркой фамилией был Giuliano Bugiardini, что означает "маленький лгун". Возможна его семья была известна тем, что умела красиво говорить. Есть много других ярких итальянских фамилий, таких как Torregrossa ("большая башня"), Quattrochi ("четыре глаза"), Белла ("красивая") и Bonmarito ("хороший муж"). Mr. Smith Некоторые итальянские фамилии связаны с родом деятельности человека или торговлей. У живописца Domenico Ghirlandaio, относящегося к эпохе Возрождения, отмеченного за свои фрески, вероятно, был предок - садовник или торговец цветами (слово ghirlanda означает венок или гирлянда). Другого флорентийского живописца, также известного своими фресками, называли Andrea del Sarto, но его реальным именем было Andrea d"Agnolo di Francesco. Его прозвище del sarto ("портной") произошло от профессии его отца. Есть и другие примеры итальянских фамилий, связанные с работой, например, Contadino ("фермер"), Tagliabue ("мясник"), Auditore (что означает "слушатель" или обращение к судье). Johnson, Clarkson, Робинсон. Живописец Piero di Cosimo, относящийся к эпохе Возрождения, оставил свою фамилию, поскольку она произошла от фамилии его отца (Piero di Cosimo - сын Пьеро Козимо). У Пьеро делла Франческо, фреска которого повторяет легенду о распятии, появившуюся в церкви в 13-м столетии в Ареццо, фамилия была образована от имени его матери (Piero della Francesca - сын Francesca). Оставленный. Происхождение итальянских фамилий обычно зависело от географического местоположения, описания деятельности человека или торговли. Есть и другой момент, который заслуживает внимания - насколько распространена фамилия. Esposito означает "выставленный" (от латинского expositus, что значит "поместить снаружи") и является итальянской фамилией, обозначающей сироту. Как правило, брошенных детей оставляли в церкви, отсюда и название. Есть и другие подобные фамилии: Orfanelli ("маленькие сироты"), Poverelli ("маленькие бедные люди"), Trovato/Trovatelli ("найденный маленький подкидыш"). 20 лучших итальянских фамилий. Ниже представлены 20 лучших итальянских фамилий: Rossi Russo Ferrari Esposito Bianchi Romano Colombo Ricci Marino Greco Bruno Gallo Conti De Luca Costa Giordano Mancini Rizzo Lombardi Moretti

Имена итальянцев характеризуются своеобразной манерой, эмоциями, которые переполнены особым шармом, роскошью и оригинальностью. Все самое интересное об именах итальянцев вы можете узнать из этой статьи.

30.08.2016 / 14:27 | Варвара Покровская

Италия, как и ее жители, известна миру тягой к прекрасному. Государство имеет свое, неповторимое культурное наследие, традиции которого строго соблюдаются многими итальянцами. Среди культурных правил выделяются имена собственные.

Особенности итальянских имен

Прозвания итальянцев ведут корнями в историю Древнего Рима. На первом этапе зарождения прозвищ ими служили названия, подаренные людям за определенные внешние черты, характер, профессиональные качества. До сегодняшнего дня родители отдают предпочтение старинным именам, пользовавшимся популярностью несколько столетий назад. К прозваниям с римскими корнями причисляют такие: Cesare, Pietro, Luciano. В зависимости от населенного пункта звучание слов может иметь существенные отличия. Например, в северных регионах вместо стандартного «Г» произносится «З». Также прозвища итальянцев содержат элементы, взятые у немецких племен, которые с течением времени стали использоваться в качестве фамилий.

Семейные традиции

Итальянцы имеют ряд традиций. Одна из них: давать младенцам женского пола прозвания старших женщин в семье. Причем, это не зависело от того, жива родственница или нет. Старшей дочке в семье давалось имя бабушки, второму ребенку - матери, следующему чаду - тетушек и двоюродных бабушек. В некоторых районах Италии девочкам до сих пор дают имена недавно отошедших в мир иной женщин семьи. Таким образом итальянцы придерживаются традиций, показывают хорошее отношение к семье.

Имена для крещения

Итальянцы придерживаются католического верования, и процедура крещения имеет огромное значение. Католическая церковь советует давать христианское прозвание малышу. То есть то, которое есть в святцах. Если молодая семья пожелает назвать ребенка именем, отсутствующим в католическом календаре, то к нему можно добавить имя святого, например, Гиада Макдалена, Аида Мария. В отличие от действующих в стране законов, церковные правила позволяют нарекать ребенка любым количеством имен - каждое из них будет указано в свидетельстве, которое выдается после крещения. Однако в документе о рождении разрешено указывать максимум 3 имени. В связи с этим распространена ситуация, когда в семейном кругу человека называют не прозванием, указанным в паспорте, а именем, данным при крещении.

Как происходит наречение ребенка

Около четырех веков тому назад в Италии сложилась интересная традиция наречения детей. Первенцу мужского пола давали прозвище деда помужской линии. Когда первой в семье рождалась представительница слабой половины, ее называли в честь бабушки по линии отца. Вторым детям давали прозвания старшего поколения по роду матери. Следующие малыши удостаивались чести носить прозвания родителей.

Многие имена в Италии, которыми сегодня называют девочек, произошли от прозваний святых. Слова могут быть первозданными или измененными. Часть прозвищ возникли в период завоеваний Италии норманнами, другие - путем изменения имен мужчин, третьи происходили от титулов королевских особ, например, Маркиз, Реджина и т. д.
Часть прозвищ даны из-за особенностей внешности, характера и других качеств: Бьянка (светлая), Аллегра (жизнерадостная), Элеттра (блестящая).

Также в Италии пользуются популярностью прозвания, позаимствованные у других народов. Это легко объясняется большим количеством эмигрантов, известностью героев всемирной литературы, музыки, кинолент, политических деятелей, представителей шоу-бизнеса.

Мужские итальянские имена

Востребованность мужских прозваний зависит от многих факторов:

  • Района, где появился на свет младенец;
  • Фантазии семьи;
  • Тенденций моды.

Большое влияние на имена мужчин оказывает именно мода. К примеру, многие родители дают малышам прозвища спортсменов, кинозвезд, в других районах детей нарекают именами святых.

В государстве действует институт статистки, созданный в начале XX века. Одной из главных задач учреждения является сбор информации об именах младенцев. Согласно собранным данным, к самым популярным именам для мужчин относятся: Francesco, Alessandro, Andrea Matteo, Lorenzo Gabriel, Mattia, Ricardo, David, Luca, Leonardo Federico, Marco, Giuseppe, Tommaso, Antonio Giovanni Alessio, Filippo, Diego, Daniel, Peter, Eduardo, Emmanuel Michel.

Часто родители обладают завидной фантазией, стремясь дать малышу оригинальное, редко встречающееся прозвище. Но не всегда молодой человек с таким именем легко проходит данные жизнью испытания. К счастью, в желании семьи дать малышу необычное имя власти могут отказать, если решат, что это прозвание может сыграть с человеком злую шутку. Поэтому изобретательные мамы и папы должны хорошо подумать, прежде чем дать ребенку то или иное имя.

Итальянские имена и фамилии

Фамилии впервые возникли в Венеции на рубеже X века. Первый документальный случай зафиксирован с упоминанием фамилии Орсеоло. Ее родоначальниками являлись братья Dominicus и Petrus. Потомки этих людей именуются также. Это яркий пример фамилии, которая передается каждое поколение.

Но между слоями общества существовали различия. Постоянные фамилии имели право носить только семейства из высших слоев общества. Человек, не имеющий привилегий, был носителем только прозвища. Если требовалось произвести идентификацию, к имени добавляли фразы «дочь того-то», «из такого-то рода», «из города». Подобная ситуация наблюдалась до XVI века. К слову, большая часть знаменитых людей того времени, например, художников, не имели фамилий.

Итальянские имена для маленьких представительниц слабого пола разнообразны. Девочек называют в честь родственниц, святых и дают им модные прозвания. Среди всех, стоит уделить внимание именам, которые заканчиваются на гласные - они имеют определённый смысл.

Если вы находитесь в поисках оригинального имени, желаете избежать скучного и слишком популярного прозвища, обратите внимание на:

  • Alba - рассвет;
  • Arabella - молитва;
  • Gabriela - божественная, сильная;
  • Bonfiliya - добрая дочь;
  • Giuditta - восхваленная;
  • Leah - зависимая;
  • Allegra - счастье;
  • Domitilla - ответственная.

Итальянские имена мальчиков

Имена итальянским гражданам, согласно традициям, даются по прозваниям предков по отцовской лини. Проведенные исследования в этой сфере говорят, что мамы и папы сегодня отдают предпочтение модным, красивым именам. Многие прозвища для сильного пола имеют римское происхождение. Самые старые можно встретить в мифах.

К популярным итальянским именам для мальчиков можно отнести:

  • Valentino - сильный, пышущий здоровьем;
  • Valerio - сильный;
  • Wenceslas - знаменитый;
  • Dorieno - родом из дорического племени;
  • Drago - дракон;
  • Duilayo - война;
  • Damien - величественный.

В Италии, как и в других странах, используют большое количество имен, и многие из них красивы и лаконичны, гармонично сочетаются с фамилиями. Во многих государствах итальянские прозвания по праву считаются образцом очарования.

Одними из наиболее востребованных итальянских имен признаны:

  • Адриана;
  • Изабелла;
  • Анжелика;
  • Виттория;
  • Габриэлла;
  • Летиция;
  • Дельфина;
  • Марселла;
  • Паола;
  • Франческа.

К красивым мужским именам можно причислить:

  • Адольфо;
  • Гаспаро;
  • Джино;
  • Джулиано;
  • Оскар;
  • Сандро;
  • Эрнесто.

Имена для девушек очень мелодичны, просты в произношении. Мужские прозвания не менее привлекательны, например, небезызвестное имя Леонардо, которое обозначает «как лев». Валентино - «всесильный, обладающий безграничной силой». Сами жители Италии предпочитают такие прозвища, как Антонио - «бесценный», Лучиано - «легкий». Последнее имя модно на территории страны уже несколько десятков лет. Реже мальчика могут прозвать Паскалем, что переводится как «рожденный на Пасху». Нарекают малышей и именем Ромео - «путешествующий в Рим».

Какому бы имени итальянцы не отдавали предпочтение, любое из них мелодично, носит скрытый смысл, который, как считается, помогает своему владельцу достичь успехов как в семейной жизни, так и на профессиональном поприще. Давая имена своим детям, родители часто называют малышей словом, которое обозначает черты характера и усиливает лучшие из них. Имя для итальянца - своеобразный талисман, сопровождающий его в течение всей жизни и оберегающий от всяческих неприятностей.

Как показывает статистика, Италия имеет огромный перечень имен - их около 17 000. Особенно активное их появление приходится на годы, когда кинематограф начал бурно развиваться. Тогда папы и мамы с удовольствием нарекали малышей именами своих любимых героев. Прозвания с течением времени изменялись, становились длиннее или,наоборот, короче, к словам добавлялись другие имена или их части. В качестве примера можно использовать достоверную информацию о том, что в начале XX века многие новорожденные девочки получали прозвище Федора (героиня известного тогда спектакля). В 30-е годы итальянцев привлекали прозвания Selvadzha (бунтарка), Liberia (свободный и самодостаточный).

В последние годы сформировался список имен, которыми называют малышей-мальчиков:

  • Alessandro и Andrea;
  • Francesco и Matteo;
  • Gabriele и Lorenzo.

Вышеперечисленные имена родом из Древнего Рима, и сегодня считаются исконно итальянскими.

С именами для девочек дела обстоят иначе. Востребованными являются те, которые заимствованы в других культурах. Семьи выбирают такие прозвания: George, Julie, Chiara. Есть и римские прозвища: Aurora, Paolo, Martina.

Стоит упомянуть, что в последние годы увеличилась тенденция на смену прозвищ. Часто молодые люди осознают, что данные родителями имена им не подходят, поэтому выбирают новые, входящие в число модных, красивых и благозвучных.